Information

Laughing Man, "El Risitas" Interview - No Subtitles

Basic shortcuts

Ctrl + SSave subtitles
Ctrl + click
Double click
Edit highlighted caption
TabEdit next caption
Shift + TabEdit previous caption
EscLeave edit mode
Ctrl + SpacePlay / pause video
Ctrl + HomePlay selected caption
Ctrl + EnterSplit caption at cursor position
at current time

Advanced shortcuts

Ctrl + InsertAdd new caption
Ctrl + DeleteDelete selected caption
Ctrl + IEdit currently played segment
Shift + EnterNew line when editing
Ctrl + LeftPlay from -1s
Ctrl + RightPlay from +1s
Alt + LeftShift caption start time -0.1s
Alt + RightShift caption start time +0.1s
Alt + DownShift caption end time -0.1s
Alt + UpShift caption end time +0.1s

Annotation shortcuts

Ctrl + 1Hesitation
Ctrl + 2Speaker noise
Ctrl + 3Background noise
Ctrl + 4Unknown word
Ctrl + 5Wrong segment
Ctrl + 6Crosstalk segment
You are in the read-only mode. Close
00:01.0
00:01.7
Neko iz firme mi reče
00:01.8
00:07.5
E Risitas, pakuj se. Ajde, ajde požuri, pakuj se,
00:07.6
00:09.4
"Šta je bilo?"
00:09.5
00:14.3
"Šta se desava za ime boga miloga?"
00:14.4
00:15.3
A čova će
00:17.0
00:19.2
Idemo na seminar u Beograd
00:21.7
00:22.5
Da radimo!
00:29.6
00:31.2
Da radimo!
00:31.8
00:33.5
A posle toga na Hackathon
00:37.7
00:38.4
Da radimo!
00:41.0
00:45.0
Kontra od onog što druge kompanije rade
00:45.1
00:47.8
Spajanje ljudi radi druženja i zabave
00:47.9
00:50.1
Umesto da se upoznaju i opuste
00:50.2
00:51.8
Šta ćemo mi da smislimo?
00:51.9
00:53.4
Da radimo od jutra do sutra :D
00:58.1
00:59.0
Hackaton
00:59.1
01:01.5
Hackaton ceo dan
01:04.5
01:06.3
A oni misle da će biti provoda
01:06.6
01:08.0
Da će se družiti
01:10.9
01:12.6
druž
01:13.9
01:14.7
iti
01:14.8
01:16.5
A u stvari, radiće
01:16.6
01:18.8
i to svi zajedno
01:21.5
01:23.5
Pa to svet nije video
01:23.6
01:24.7
to nije video
01:24.8
01:28.0
Stotinu programera
01:34.9
01:36.5
njih stotinu
01:36.6
01:38.7
sa laptop torbama
01:38.8
01:40.8
u hotelu kako rade
01:40.9
01:41.8
no čekaj, čekaj
01:41.9
01:42.6
ozbiljno
01:42.7
01:43.2
ima
01:43.3
01:43.7
ima
01:44.0
01:46.5
ima ljudi koji dolaze iz daleka
01:46.6
01:47.7
čak iz Novog Pazara
01:50.9
01:52.0
ili Grčke
01:55.2
01:56.3
na hackaton
01:56.4
01:58.0
ne mogu da verujem
01:58.7
01:59.5
samo da se kodira
01:59.7
02:01.7
po ceo dan
02:01.8
02:03.7
druženja ništa
02:05.6
02:06.8
stvarno
02:09.8
02:10.4
a
02:11.2
02:12.6
a za
02:15.2
02:16.8
a za večeru će da
02:16.9
02:19.8
će hackaton da im stoji iznad glave