Information

Litkey István néptáncos - Finnország

Basic shortcuts

Ctrl + SSave subtitles
Ctrl + click
Double click
Edit highlighted caption
TabEdit next caption
Shift + TabEdit previous caption
EscLeave edit mode
Ctrl + SpacePlay / pause video
Ctrl + HomePlay selected caption
Ctrl + EnterSplit caption at cursor position
at current time

Advanced shortcuts

Ctrl + InsertAdd new caption
Ctrl + DeleteDelete selected caption
Ctrl + IEdit currently played segment
Shift + EnterNew line when editing
Ctrl + LeftPlay from -1s
Ctrl + RightPlay from +1s
Alt + LeftShift caption start time -0.1s
Alt + RightShift caption start time +0.1s
Alt + DownShift caption end time -0.1s
Alt + UpShift caption end time +0.1s

Annotation shortcuts

Ctrl + 1Hesitation
Ctrl + 2Speaker noise
Ctrl + 3Background noise
Ctrl + 4Unknown word
Ctrl + 5Wrong segment
Ctrl + 6Crosstalk segment
You are in the read-only mode. Close
00:04.2
00:08.2
Vuodest 1988 Suomessa asunut István Litkey
00:08.3
00:10.5
On Unkarilainen kansantanssi ry:n perustaja.
00:10.8
00:16.9
Hänen työstään unkarilaisen kansantanssin esittelyssä, kouluttamisessa ja levittamisessä,
00:17.0
00:19.6
Hänelle myönnettiin Unkarin Hopeinen Ansioristi
00:21.3
00:28.6
Pista-setä rakastui kansantanssiin vuonna 1963 ja hän liittyi siten Béla Bartók-tanssiryhmään.
00:28.7
00:33.5
Hän herätti henkiin muistonsa tanssiryhmästä ja tanssisaliliikkeestä
00:33.6
00:36.6
Unkarin kulttuuurikeskuksessa Helsingissä
00:36.7
00:39.1
Hän pelasi vesipalloa pitkään
00:39.2
00:43.7
Ja aloitti tanssimisen suhteellisen myöhään, sähkötekniikan opiskelijana.
00:44.1
00:50.7
Budapestin teknilliseen yliopistoon tulee ihmisiä kaikkialta maalta.
00:50.8
00:54.8
Minulla oli kaverin, Zoli Varga, joka tuli Keszthelystä
00:55.1
01:01.4
Ja hän tanssi Keszthelyin tanssiryhmässä, jota suojelin Béla Bartók-tanssiryhmä.
01:02.2
01:07.6
Tauolla keskustelimme siitä, kenen harrastukset ovat mitäkin.
01:08.4
01:09.9
Ja hän sanoi tanssineensa
01:10.2
01:11.7
Tykkäsin olla hauska ja sanoin hänelle
01:11.8
01:14.3
"Zoli, näytä minulle liikettä!"
01:14.9
01:17.2
Ja hän näytti minulle jotain.
01:17.9
01:22.3
Hän kysyi, enkö tekisi mieli mennä tanssimaan ryhmään, koska he olivat etsineet jotakuta.
01:22.4
01:25.5
No, minä sanoin hänelle "Nyt, 20-vuotiaana?"
01:25.6
01:28.3
"Mitä minun pitäisi tehdä täällä teinien kanssa?"
01:28.4
01:29.6
Mutta hän vaati.
01:29.7
01:34.9
Menin ja minut hyväksyttiin. He alkoivat mainostaa minua hyvin nopeasti.
01:35.0
01:38.1
Harjoitukset pidettiin Budassa, Toldin-lukiossa.
01:38.2
01:43.3
Pääryhmään tanssijat valittiin Bartókin nuorisoryhmästä,
01:43.5
01:45.9
Johon Pista-setä kuului pian sen jälkeen.
01:46.3
01:51.1
Jumalan ansiosta usko toi minut ryhmään Sándor Timárin kanssa.
01:51.2
01:57.6
Hän muutti elämäni täysin. Täysin!
01:58.0
02:00.4
Sanyi kertoi paljon.
02:00.5
02:11.1
Hän kertoi paljon matkoistaan ja siellä asuvista ihmistä,heidän loistokuudestaan, avoimuudestaan ja rehellisyydestään.
02:12.2
02:17.9
Sitten jotenkin alkoi kiinostaa minua teknisten asioiden lisäksi.
02:18.0
02:29.1
Se ei ole sattumaa, jotain puuttui kiinostuksen kohteistamme.
02:29.2
02:35.7
Béla Halmosin ja Ferenc Sebőn esiintyminen merkitsi uutta aikakautta Pista-sedälle ja ryhmälle.
02:35.8
02:46.8
Béla ja Feri soittivat vielä tuolloin kitaraa, mutta esittivät vanhaa musiikkia.
02:47.3
02:54.0
György Martin ehdotti, että suuret kansantanssiryhmät ovat siellä, mene sinne katsomaan niitä.
02:54.6
03:02.9
Kun he tulivat Toldiin ja toivat tämän musiikin, se oli upea! Upea musiikki!
03:03.8
03:13.4
Me ja he kiinostuimme yhä enemmän siitä, että tämän musiikin tahtiin voi tanssia tällä tavalla. He myös rakastuivat.
03:13.5
03:18.3
Sillä oli uskomaton vaikutus! Se oli fantastinen tapaaminen.
03:18.4
03:24.8
Vuonna 1972 Pista setä esiintyi myös Franz Lisztin aukion ensimmäisessä tanssitupassa.
03:25.1
03:38.0
Entinen Bartók tanssija Bihar-ryhmästa otti meihin yhteyttä kertoakseen, että he olivat käyneet Székissä (Transilvania) ja kuinka mahtava tanssitupa oli ollut.
03:38.1
03:43.9
He käskivät perustaa sinne klubin meille kansantansseille.
03:44.0
03:50.4
Tuolloin oli neljä suurta amatööritanssiryhmää, jotka esiintyivät erittain vakavasti.
03:51.5
03:55.3
No tämä ensimmäinen tuli yhteen Franz Lisztin aukiolla.
03:56.8
03:59.6
Musiikkia soittivat Feri Sebő ja Béla Halmos.
03:59.9
04:07.2
Koska Timárin menetelmä oli, että harjoittelimme tanssityylejä kuukausia, katsoimme elokuvia,
04:07.3
04:11.4
Ei ollut koreografiaa, mutta opimme tansseja.
04:11.5
04:14.1
Ulos keräätyi valtava joukko ihmisiä.
04:14.2
04:22.5
Siellä oli iso näyteikkuna ja he eivät päässeet sisään, koska lupamme oli yksityistä tapahtumaa varten.
04:22.6
04:27.6
Sama tapahtui toisen kerran.
04:27.7
04:35.3
Emme tarvinneet tätä klubia, mutta jos kiinostuneita oli ollut niin paljon, päätimme avata sen.
04:35.6
04:42.1
Sen jälkeen alkoi tanssitupa Budapestin kulttuuritalo(FMH), jossa myös Pista-sekä opetti.
04:42.6
04:48.1
Tämä kesti vuodesta 1972 vuoteen 1980.
04:48.2
04:58.7
Siellä oli kaksi Biharien järjestelmää virallista tanssitupaa, joista pääsimme ulos ja avauduimme heti FMH:ssa.
04:58.8
05:08.9
Aluksi opetettiin 1 tunti kerran kuukaudessa sunnuntaisin, heti sen jälkeen oli harjoitus.
05:09.0
05:11.9
Tajusimme hyvin nopeasti, että se ei toiminnut niin.
05:12.0
05:18.8
Tarvitsimme päivän, jolloin oli vain opiskelua, jotta he voivat valmistautua yleistanssiin.
05:18.9
05:22.1
Muusikko otti sen vastaan.
05:22.2
05:28.0
Vuonna 1980 Pista-setä sairastui, joten hänen täytyi lopettaa tanssiminen.
05:29.4
05:33.5
Makasin sairaana kotona ja yhtäkkiä kuulin musiikkia
05:33.6
05:45.3
Ulkona muusikot ja koko tanssiryhmä olivat 15 litraa papukeittoa hyvästelemään.
05:47.2
05:50.2
Se oli erittäin koskettava!
05:51.0
06:00.1
Vuonna 1988 Litkeyn vaimo sai työ paikan Suomeen. He muuttivat sinne kolmen lapsensa kanssa ja ovat asuneet siellä siitä lähtien.
06:00.2
06:06.2
Hän kertoi näista vuosista yhdestä suosikkipaikastaan Helsingissä.
06:06.9
06:20.2
Minuun otti yhteyttä herrasmies, Antero Koski, että siellä on tänä jouluna Suomi - Unkari seuran Helsinki-ryhmän juhla,
06:20.3
06:24.9
Hän kysyi minulta, menisinkö tanssimaan ja opettamaan pienen esityksen?
06:25.0
06:28.7
Mietin, miten hän tiesi, että olin tanssinut.
06:28.8
06:34.8
Hän kertoi, että hänellä oli tapana tulla Toldi-lukioon Bartók-tanssiryhmän harjoituksiin.
06:34.9
06:41.9
Saavuttuaan Helsinkiin, hän perusti tanssiryhmän nimeltä Piroska.
06:42.2
06:50.4
Piroskan tytöt olivat myös paikalla tässa juhlassa ja he käsivät rakentaa tanssitupan.
06:50.5
06:52.8
Näin tanssitupa alkoi
06:52.9
06:56.8
Useat ryhmät kutsuivat minut opettamaan.
06:56.9
07:04.2
Kerroin heille, että en ole koreografi, mutta aion opettaa heille tanssityylin, josta he olivat hämmästyneitä.
07:04.3
07:10.0
"Opetan sinulle tietyn alueen tanssin."
07:10.1
07:13.4
He todella pitivät siitä. Todella!
07:13.8
07:28.4
Unkarin kulttuurikeskukseen tuli erilaisia tanssiryhmiä ja järjestimme aina elävän musiikin tanssitupan heidän kanssa.
07:28.7
07:31.3
Se oli loistava menetys.
07:32.4
07:37.5
Aikuisten lisäksi hän työskenteli säännöllisesti lasten kanssa Bóbita-klubilla.
07:37.6
07:46.1
Perustimme Bóbita-klubin, jossa järjestimme leikkisä toimintaa lapsille 3-vuotiasasta alkaen.
07:46.2
07:53.2
Opetimme heille pieniä tansseja ja lauluja. He olivat upeita!
07:53.6
07:59.8
Istán Litkey johti unkarilainen tanssitupa Suomessa vuosina 1991-2014
07:59.9
08:05.3
Hän löysi kelvollisen seuraajan, Gálfi Botond ja hänen vanhempansa vierailivat myös Pista-sedän luona.
08:05.4
08:11.2
Botondin lahjakkuus tuli nopeasti kaikille selväksi, nykyään hän johtaa tanssitupaa.
08:11.5
08:18.1
Tässä oli Botond Gálfi, joka oli tähän mennessä oppinut tanssimaan täydellisesti.
08:18.2
08:27.3
Joka kesä hän on osallistunut tanssileireille Transilvaniassa, jossa hän oppi paljon enemmän tansseja kuin minä tällä hetkellä tiedän.
08:27.4
08:33.8
Lopetin opiskella uusia tansseja vuonna 1980.
08:33.9
08:43.1
He jatkavat isänsä kanssa ja onneksi aina löytyy nuori, joka käy tanssitupassa.
08:43.2
08:49.4
Pista-setä myös kertoi suosikkitansseistaan ja unkarilaisen kansantanssin vastaanotosta Suomessa.
08:49.8
08:57.3
Miesten tanssien joukossa on Kalotaszeg-tanssi ja paritanssien joukossa Mezőség-tanssi.
08:57.4
09:05.9
Mezőség-tanssi on yleinen nimi, koska useissa Mezőségin kylissä on hyvin samanlaisia tansseja.
09:08.2
09:16.8
Heidän tanssinsa on hämmästyttävää! Kun esitimme sen täällä muutaman kerran, suomalaiset sanoivat, että se on kuin rock and roll.
09:16.9
09:29.1
Tyttöjen pyörittäminen...se on hauskaa! Hauskaa! Se on kaunis tanssi ja heidän asunsa ovat upeita.
09:29.5
09:36.4
István Litkey on kiitollinen siitä, että hän tutustui kansantanssiin nuorena ja että se oli jännittävää aikaa hänen elämässään.
09:36.5
09:40.2
Myös tanssi pysyi aktiivisena osana hänen elämäänsä myös Suomessa.
09:41.0
09:53.1
Tanssitupan koulutus muutti koko elämänkatsomukseni, voisi sanoa, että se antoi elämälleni merkityksen.
09:53.3
09:58.7
Ehkä kohtalon kirjaan oli kirjoitettu, että tämä on elämäni tarkoituksen,
09:58.8
10:14.3
Pelastaa esivanhemmiltani perimä kulttuuri rajojen sisällä ja ulkopuolella ja välittää se nuorille,
10:14.4
10:18.5
Koska se on korvaamaton aarre.
10:19.0
10:30.2
Olen kiitollinen Sándor Timárille, että opin tuntemaan hänet, koska hän toi minut tähän ympäristöön, joka muutti elämäni.
10:30.5
10:35.2
Minulla on tapana sanoa, etten olisi koskaan voinut olla onellisempi ihminen.
10:35.3
10:43.9
Ehkä erinoisempi insinööri, mutta en todellakaan onellisempi ja hyödöllisempi ihminen yhteiskunnalle.