1
00:00:06,600 --> 00:00:07,850
Hey!

2
00:00:09,800 --> 00:00:11,570
Warte kurz, ich nehme das ab.

3
00:00:18,700 --> 00:00:19,580
Hey!

4
00:00:24,100 --> 00:00:25,050
So,

5
00:00:29,000 --> 00:00:30,380
da sind wir wieder.

6
00:00:32,300 --> 00:00:33,530
Ich möchte...

7
00:00:34,300 --> 00:00:35,840
ich möchte mich bei dir

8
00:00:35,850 --> 00:00:36,910
entschuldigen.

9
00:00:38,200 --> 00:00:38,930
Das möchte ich.

10
00:00:40,800 --> 00:00:42,290
Ich möchte mich dafür entschuldigen,

11
00:00:42,700 --> 00:00:44,290
wie ich dich behandelt habe.

12
00:00:49,000 --> 00:00:49,970
Ich meine,

13
00:00:52,900 --> 00:00:54,340
das letzte Mal, als wir uns

14
00:00:54,500 --> 00:00:55,550
unterhalten haben.

15
00:00:56,300 --> 00:00:57,530
Ich...,

16
00:01:00,500 --> 00:01:03,740
nun, sagen wir einfach, 'verstört' ist vielleicht 
das

17
00:01:04,700 --> 00:01:06,520
richtige Wort dafür,

18
00:01:06,700 --> 00:01:08,000
wie ich mich fühlte,

19
00:01:08,500 --> 00:01:11,400
wie ich mich dir gegenüber benommen habe 
und

20
00:01:11,900 --> 00:01:13,200
es tut mir leid.

21
00:01:14,300 --> 00:01:15,160
Es ist -

22
00:01:16,800 --> 00:01:17,740
du weißt schon,

23
00:01:18,300 --> 00:01:20,200
du hast mich ausgetrickst,

24
00:01:20,210 --> 00:01:21,610
wirklich gut.

25
00:01:22,800 --> 00:01:23,980
Du

26
00:01:24,700 --> 00:01:26,460
hast es geschafft,

27
00:01:27,100 --> 00:01:29,500
dass ich aus meinem Job gefeuert wurde

28
00:01:30,600 --> 00:01:31,780
und

29
00:01:32,000 --> 00:01:34,040
natürlich wollte ich Rache.

30
00:01:39,000 --> 00:01:40,570
Und ich glaube, ich habe es nur schlimmer 
gemacht.

31
00:01:45,200 --> 00:01:46,360
Aber

32
00:01:47,800 --> 00:01:51,610
ich bin jetzt in einer Art Schadensbegrenzungs- 
Modus und

33
00:01:52,100 --> 00:01:54,000
ich nehme an...

34
00:01:56,400 --> 00:01:58,300
Nun, was denkst du, sollten wir tun?

35
00:02:01,300 --> 00:02:02,880
Was sollte ich mit dir machen?

36
00:02:08,300 --> 00:02:09,610
Ich kann dich nicht gehen lassen.

37
00:02:09,620 --> 00:02:10,450
Zumindest -

38
00:02:12,100 --> 00:02:13,460
nun, zumindest noch nicht.

39
00:02:15,900 --> 00:02:19,260
Ich meine, ich bin realistisch. Ich kann 
dich nicht für immer

40
00:02:19,700 --> 00:02:21,000
gefangenhalten

41
00:02:22,000 --> 00:02:24,730
und ich habe nicht die Absicht, dir zu schaden.

42
00:02:27,000 --> 00:02:30,900
Ich weiß. Ich weiß, ich habe dir schon geschadet, 
indem ich dich hier drin festhalte, aber...

43
00:02:37,100 --> 00:02:38,760
ich meine, dumm bin ich auch nicht.

44
00:02:40,200 --> 00:02:42,490
Wenn ich dich durch diese Tür gehen lasse,

45
00:02:42,800 --> 00:02:44,100
was wirst du dann machen?

46
00:02:44,700 --> 00:02:46,300
Du magst schweigen, für einen oder zwei Tage

47
00:02:46,400 --> 00:02:48,500
und dann wirst du wieder zur Polizei gehen

48
00:02:49,600 --> 00:02:51,210
und du wirst ihnen erzählen -

49
00:02:54,000 --> 00:02:55,890
nun, du wirst ihnen alles über mich erzählen.

50
00:02:58,400 --> 00:02:59,700
Das kann ich nicht zulassen.

51
00:03:01,700 --> 00:03:03,200
Ich meine, ich habe meinen Job verloren -

52
00:03:04,800 --> 00:03:05,880
gut gemacht!

53
00:03:07,300 --> 00:03:09,300
Aber denkst du, ich gehe ins

54
00:03:10,300 --> 00:03:10,830
Gefängnis?

55
00:03:13,800 --> 00:03:14,870
Keine Chance!

56
00:03:16,500 --> 00:03:18,780
Ich bin derjenige, der Leute ins Gefängnis 
steckt,

57
00:03:19,600 --> 00:03:20,900
ich gehe da nicht selbst rein.

58
00:03:21,000 --> 00:03:23,990
Ich würde es da keine fünf Minuten aushalten!

59
00:03:24,700 --> 00:03:27,360
Ich würde vermutlich Leute treffen, die ich 
bereits dorthin gebracht habe.

60
00:03:31,500 --> 00:03:32,360
Also...

61
00:03:32,500 --> 00:03:34,070
stecke ich ein wenig in der...,

62
00:03:34,400 --> 00:03:35,390
ein wenig in der Klemme!

63
00:03:37,600 --> 00:03:41,620
Und ich bin ehrlich - ich brauche deine Hilfe.

64
00:03:42,600 --> 00:03:45,670
Was sollte ich mit dir machen?

65
00:03:50,600 --> 00:03:52,750
Ich meine, willst du einfach hier bei mir 
bleiben?

66
00:03:58,200 --> 00:04:00,120
Ich weiß nicht, ob das realistisch ist.

67
00:04:07,400 --> 00:04:08,130
Ich meine,

68
00:04:10,100 --> 00:04:11,590
wenn ich genug Geld hätte,

69
00:04:12,500 --> 00:04:14,320
könnte ich vielleicht, nun,

70
00:04:14,500 --> 00:04:16,220
das Land verlassen

71
00:04:16,600 --> 00:04:17,500
und dich dann laufen lassen.

72
00:04:17,750 --> 00:04:18,970
Oder ich könnte weggehen in

73
00:04:19,500 --> 00:04:21,200
ein Nicht-Auslieferungsland  oder so,

74
00:04:21,480 --> 00:04:22,900
aber warum sollte ich das tun?

75
00:04:26,200 --> 00:04:27,230
Warum sollte ich?

76
00:04:28,900 --> 00:04:29,840
Ich meine,

77
00:04:30,100 --> 00:04:31,790
ich bin kein schlechter Mensch.

78
00:04:36,300 --> 00:04:38,370
Aber vielleicht bin ich auch

79
00:04:38,700 --> 00:04:39,810
kein besonders guter.

80
00:04:43,700 --> 00:04:46,720
Ich will mich nicht wieder aufregen. Ich 
will

81
00:04:47,500 --> 00:04:49,800
damit nicht wieder anfangen, das ist keine 
Lösung.

82
00:04:52,300 --> 00:04:54,360
Ich hab dich gefragt, warum du das getan 
hast und...

83
00:04:57,300 --> 00:04:57,870
Nun,

84
00:05:03,300 --> 00:05:04,850
was könnten wir jetzt machen?

85
00:05:09,000 --> 00:05:10,670
Sollen wir einfach hierbleiben,

86
00:05:11,100 --> 00:05:13,060
in diesem -

87
00:05:14,800 --> 00:05:17,250
nun, du weißt nicht, wo du bist, oder?

88
00:05:20,500 --> 00:05:21,710
Ich meine, ich habe

89
00:05:22,100 --> 00:05:22,910
dir zu essen gegeben,

90
00:05:23,900 --> 00:05:24,750
habe dir Kleidung gegeben,

91
00:05:27,100 --> 00:05:28,690
dir eine Unterkunft gegeben –

92
00:05:30,600 --> 00:05:32,390
das kostet alles Geld, also....

93
00:05:37,300 --> 00:05:37,800
I will mich nicht-

94
00:05:38,300 --> 00:05:40,160
I will mich nicht wieder... darüber

95
00:05:40,600 --> 00:05:41,810
aufregen!

96
00:05:45,600 --> 00:05:46,950
Aber ich brauche deine Hilfe!

97
00:05:47,300 --> 00:05:48,520
Ich brauche deine Hilfe,

98
00:05:48,600 --> 00:05:50,680
um aus dieser Situation herauszukommen!

99
00:05:51,500 --> 00:05:52,890
Was soll ich tun?

100
00:05:54,500 --> 00:05:56,200
Was sollen wir tun?

101
00:05:57,700 --> 00:05:58,700
Was soll ich machen?

102
00:06:00,500 --> 00:06:01,570
Ich kann dich nicht für immer

103
00:06:01,700 --> 00:06:02,920
eingesperrt lassen!

104
00:06:03,300 --> 00:06:04,400
Ich will es nicht...

105
00:06:05,800 --> 00:06:06,740
beenden.

106
00:06:11,000 --> 00:06:13,500
Woher weiß ich, wenn ich dich gehen lasse,

107
00:06:14,700 --> 00:06:17,130
dass du der Polizei nicht alles erzählst?

108
00:06:28,500 --> 00:06:29,950
Ich habe eine Idee,

109
00:06:31,600 --> 00:06:32,810
aber sie gefällt mir nicht!

110
00:06:39,600 --> 00:06:40,630
Ich mag dich

111
00:06:41,200 --> 00:06:43,390
und ich will nicht, dass du in Angst lebst.

112
00:06:45,000 --> 00:06:46,360
Ich weiß, das ist schwer zu glauben

113
00:06:46,370 --> 00:06:48,540
nach allem, was ich dir zugemutet habe, aber

114
00:06:49,300 --> 00:06:50,480
ich mag dich.

115
00:06:51,300 --> 00:06:53,280
Ich will nicht, das du

116
00:06:54,600 --> 00:06:55,690
den

117
00:06:56,100 --> 00:06:58,130
Rest deines Lebens in Angst lebst.

118
00:06:58,500 --> 00:06:59,750
Ich hatte gehofft, wir könnten

119
00:07:00,400 --> 00:07:02,680
etwas zwischen uns aushandeln, aber

120
00:07:03,000 --> 00:07:05,520
mir ist jetzt klar, dass das nicht

121
00:07:05,530 --> 00:07:06,640
wirklich eine Option ist.

122
00:07:08,200 --> 00:07:08,810
Also...

123
00:07:11,100 --> 00:07:12,360
Also, ich lasse dich gehen -

124
00:07:13,100 --> 00:07:14,340
Verhaftung, Gefängnis.

125
00:07:16,800 --> 00:07:19,220
Ich lasse dich für immer hier eingesperrt 
–

126
00:07:20,700 --> 00:07:22,760
nun, dann werde ich mich bloß mies deswegen 
fühlen

127
00:07:22,770 --> 00:07:24,180
und du wirst das auch nicht

128
00:07:24,500 --> 00:07:25,680
gerade genießen.

129
00:07:28,800 --> 00:07:31,550
Also müssen wir eine dritte Option finden.

130
00:07:36,300 --> 00:07:37,210
Ich habe einen...

131
00:07:38,400 --> 00:07:40,160
Freund, der

132
00:07:40,800 --> 00:07:42,330
Apotheker ist.

133
00:07:45,000 --> 00:07:47,130
Er handelt mit... ähm...

134
00:07:49,500 --> 00:07:52,440
einzigartiger Pharmazeutik, wenn man das 
so sagen will.

135
00:07:52,450 --> 00:07:53,850
Das Zeug ist nicht wirklich

136
00:07:55,200 --> 00:07:56,800
auf dem Markt, sozusagen,

137
00:07:58,900 --> 00:08:00,960
und er hat

138
00:08:01,400 --> 00:08:02,380
mir ein

139
00:08:03,800 --> 00:08:05,380
zweiteiliges

140
00:08:10,300 --> 00:08:11,210
Produkt angeboten;

141
00:08:11,800 --> 00:08:12,820
eine zweiteilige...

142
00:08:13,800 --> 00:08:15,670
ähm... Substanz

143
00:08:18,700 --> 00:08:19,780
und-

144
00:08:23,600 --> 00:08:25,330
sagen wir einfach, das für sich

145
00:08:25,500 --> 00:08:27,170
jede Substanz

146
00:08:27,300 --> 00:08:29,240
komplett harmlos ist,

147
00:08:32,000 --> 00:08:33,100
aber

148
00:08:33,800 --> 00:08:34,880
kombiniert

149
00:08:36,500 --> 00:08:38,170
sind sie ziemlich tödlich.

150
00:08:40,100 --> 00:08:41,500
Zu hundert Prozent tödlich.

151
00:08:43,700 --> 00:08:44,640
Nun...

152
00:08:52,400 --> 00:08:54,060
während du geschlafen hast,

153
00:08:54,600 --> 00:08:55,940
vor einigen Nächten,

154
00:08:57,400 --> 00:08:58,440
habe

155
00:09:00,100 --> 00:09:01,520
ich dir

156
00:09:01,700 --> 00:09:02,990
den ersten Teil

157
00:09:04,500 --> 00:09:05,790
der Substanz verabreicht.

158
00:09:08,500 --> 00:09:09,350
Wenn du

159
00:09:10,400 --> 00:09:11,600
deinen

160
00:09:12,700 --> 00:09:13,630
rechten Arm überprüfst,

161
00:09:14,800 --> 00:09:15,610
solltest du-

162
00:09:16,400 --> 00:09:17,840
du hast es bemerkt? Ja!

163
00:09:18,000 --> 00:09:19,060
Hat es gejuckt?

164
00:09:21,400 --> 00:09:22,420
Ein wenig gejuckt.

165
00:09:22,430 --> 00:09:23,110
Das-

166
00:09:24,200 --> 00:09:26,150
das ist, wo der erste Teil der Substanz

167
00:09:26,200 --> 00:09:27,400
neulich eingedrungen ist, also...

168
00:09:28,700 --> 00:09:29,540
Es tut mir leid!

169
00:09:31,000 --> 00:09:32,760
Nein! Es ist nicht zu spät,

170
00:09:33,300 --> 00:09:34,910
ich habe auch ein Gegenmittel.

171
00:09:36,500 --> 00:09:37,940
Aber nur ich habe es.

172
00:09:38,500 --> 00:09:40,000
Oh, und mein Freund hat es.

173
00:09:40,200 --> 00:09:41,080
Er hat es für mich hergestellt.

174
00:09:42,700 --> 00:09:46,100
Also, ich habe das Gegenmittel und ich habe 
auch den zweiten Teil

175
00:09:46,300 --> 00:09:47,400
der Substanz

176
00:09:47,800 --> 00:09:48,970
des Giftes.

177
00:09:49,700 --> 00:09:50,910
Und

178
00:09:53,000 --> 00:09:54,080
ich denke mir,

179
00:09:57,000 --> 00:09:58,370
wenn ich dich gehen lasse,

180
00:10:02,200 --> 00:10:03,930
dich aus dieser Tür gehen

181
00:10:04,900 --> 00:10:06,760
und in dein Leben zurückkehren lasse,

182
00:10:09,400 --> 00:10:10,910
dann kannst du

183
00:10:10,920 --> 00:10:13,390
weitermachen wie normal.

184
00:10:14,200 --> 00:10:17,210
Gut, so normal, wie es dir möglich ist,

185
00:10:17,220 --> 00:10:19,300
in Anbetracht der Umstände.

186
00:10:23,100 --> 00:10:24,120
Du kannst

187
00:10:24,700 --> 00:10:25,830
zu deinem

188
00:10:26,400 --> 00:10:27,210
Haus zurück,

189
00:10:28,500 --> 00:10:31,060
wenn es noch da ist.

190
00:10:31,300 --> 00:10:32,920
Du kannst zu deiner Arbeit zurück

191
00:10:32,930 --> 00:10:33,930
oder eine neue finden.

192
00:10:34,300 --> 00:10:35,500
Oder sogar in dein Heimatland zurückkehren,

193
00:10:35,740 --> 00:10:36,890
was auch immer du tun möchtest.

194
00:10:38,100 --> 00:10:38,980
Aber -

195
00:10:41,100 --> 00:10:42,200
Weißt du was? Du kannst sogar

196
00:10:42,210 --> 00:10:44,020
zu den Behörden gehen und ihnen erzählen,

197
00:10:45,100 --> 00:10:46,840
das du in

198
00:10:48,000 --> 00:10:50,480
der Falle gesessen oder dich verirrt hast, 
oder –

199
00:10:50,900 --> 00:10:52,000
dir den Kopf angeschlagen und dein

200
00:10:52,100 --> 00:10:52,800
Gedächtnis verloren hast.

201
00:10:52,900 --> 00:10:55,100
Du kannst jede Geschichte erfinden, die du 
willst,

202
00:10:56,300 --> 00:10:58,010
um deine Abwesenheit

203
00:10:58,300 --> 00:10:59,520
von deinem Leben

204
00:10:59,800 --> 00:11:01,090
und deiner Familie zu erklären.

205
00:11:01,900 --> 00:11:03,710
Mach das, wenn du willst, das ist okay.

206
00:11:04,000 --> 00:11:04,910
Aber:

207
00:11:10,700 --> 00:11:12,330
wenn du mich erwähnst,

208
00:11:13,800 --> 00:11:14,550
wenn du

209
00:11:14,900 --> 00:11:16,490
ein Wort über mich sagst,

210
00:11:17,400 --> 00:11:18,630
wenn du

211
00:11:19,000 --> 00:11:21,180
ein Wort über uns sagst....

212
00:11:23,500 --> 00:11:24,870
Ich habe

213
00:11:26,300 --> 00:11:27,500
eine beträchtliche

214
00:11:27,700 --> 00:11:30,000
Summe Geld beiseite geschafft,

215
00:11:31,800 --> 00:11:32,870
gerade genug

216
00:11:33,100 --> 00:11:35,150
um sicherzustellen, dass einer meiner

217
00:11:36,500 --> 00:11:39,650
Kollegen dich mit dem zweiten Teil

218
00:11:39,660 --> 00:11:42,240
des Giftes bekannt macht.

219
00:11:45,000 --> 00:11:47,400
Nun, ich hoffe wirklich wirklich wirklich 
wirklich sehr,

220
00:11:47,500 --> 00:11:49,130
das es nicht dazu kommen wird.

221
00:11:53,900 --> 00:11:56,300
Aber wenn ich verhaftet werde, wenn ich

222
00:11:56,700 --> 00:11:59,290
ins Gefängnis komme, wenn mir eine Frage 
gestellt wird,

223
00:12:00,400 --> 00:12:02,640
die mich denken lässt,

224
00:12:03,400 --> 00:12:05,060
das du mich verraten hast,

225
00:12:07,300 --> 00:12:08,220
dann

226
00:12:10,400 --> 00:12:12,650
muss ich nur einen Anruf tätigen.

227
00:12:18,300 --> 00:12:19,070
Nun,

228
00:12:22,700 --> 00:12:23,800
ich hoffe,

229
00:12:24,400 --> 00:12:26,640
dass diese Information

230
00:12:27,300 --> 00:12:29,310
genug für dich ist

231
00:12:29,700 --> 00:12:32,140
um jegliche Ambitionen

232
00:12:33,300 --> 00:12:35,270
zu verhindern, die du haben könntest,

233
00:12:37,700 --> 00:12:39,380
um mich den Wölfen zum Fraß vorzuwerfen.

234
00:12:42,100 --> 00:12:44,160
Das Ganze bleibt unter uns

235
00:12:45,400 --> 00:12:46,690
und ich lasse dich gehen.

236
00:12:48,200 --> 00:12:49,100
Das werde ich.

237
00:12:51,800 --> 00:12:52,610
Ich werde dich gehen lassen!

238
00:12:55,000 --> 00:12:56,180
Es ist-

239
00:12:56,700 --> 00:12:57,630
nun, ich weiß...

240
00:12:57,800 --> 00:12:59,360
du weißt schon, wir könnten dieses Katz-und-Maus 
-Ding machen,

241
00:12:59,370 --> 00:13:01,200
wir könnten Schach spielen, wir könnten...

242
00:13:04,500 --> 00:13:07,060
Keine Ahnung, vielleicht ist da etwas an 
das ich nicht gedacht habe.

243
00:13:08,700 --> 00:13:10,050
Vielleicht kannst du

244
00:13:10,200 --> 00:13:12,100
die Polizei davon überzeugen,

245
00:13:12,300 --> 00:13:14,810
dich so zu beschützen, das meine

246
00:13:16,000 --> 00:13:19,020
Freunde keinen Zugang zu dir haben, aber

247
00:13:21,600 --> 00:13:23,190
ich habe darüber nachgedacht und ich

248
00:13:23,200 --> 00:13:27,090
glaube nicht, das du willens bist, das zu 
riskieren, denn

249
00:13:27,600 --> 00:13:29,170
viele meiner Freunde sind

250
00:13:30,000 --> 00:13:30,970
die Polizei.

251
00:13:33,400 --> 00:13:35,300
Was bedeutet, bei jeder einzelnen Person,

252
00:13:35,400 --> 00:13:39,400
die in deine Nähe kommt, jede einzelne Person, 
die mit dir einen Raum

253
00:13:40,200 --> 00:13:41,310
betritt,

254
00:13:41,700 --> 00:13:44,190
die dir ein Glas Wasser anbietet,

255
00:13:44,200 --> 00:13:45,690
dir eine Tasse Tee anbietet;

256
00:13:46,500 --> 00:13:48,230
die eine Hand auf deine Schulter legt,

257
00:13:48,240 --> 00:13:50,010
sich dir bis auf

258
00:13:51,400 --> 00:13:54,800
ein paar Zentimeter nähert, wirst du dich 
fragen:

259
00:13:55,600 --> 00:13:57,930
ist das

260
00:13:58,700 --> 00:13:59,850
die Person,

261
00:14:00,500 --> 00:14:01,870
die den

262
00:14:02,800 --> 00:14:04,700
zweiten Teil des Giftes bringt?

263
00:14:06,900 --> 00:14:10,890
Nun, das Gift an sich – sagte ich dir – ist

264
00:14:11,700 --> 00:14:15,740
inaktiv. Spürhunde können es nicht entdecken.

265
00:14:18,500 --> 00:14:22,260
Also das heißt, wer auch immer es bei sich 
hat,

266
00:14:22,700 --> 00:14:24,560
wird nicht entdeckt werden.

267
00:14:24,900 --> 00:14:27,040
Es ist ziemlich unsichtbar.

268
00:14:33,200 --> 00:14:35,760
Ich hoffe, du verstehst. Ich hoffe, das,

269
00:14:38,700 --> 00:14:41,020
trotz dieses unvollkommenen Arrangements,

270
00:14:42,300 --> 00:14:45,600
das du versteht, dass dir das immerhin ermöglicht,

271
00:14:46,700 --> 00:14:48,370
diesen Ort zu verlassen

272
00:14:49,900 --> 00:14:51,010
und

273
00:14:52,400 --> 00:14:54,240
zur Normalität zurückzukehren.

274
00:14:56,600 --> 00:15:00,200
Einigermaßen.

275
00:15:00,300 --> 00:15:01,890
Ich weiß, es ist nicht perfekt.

276
00:15:04,100 --> 00:15:05,130
Aber es ist etwas.

277
00:15:11,700 --> 00:15:13,840
Ich hoffe, du kannst darüber nachdenken,

278
00:15:15,100 --> 00:15:18,700
denn uns gehen hier langsam die Optionen 
aus.

279
00:15:22,500 --> 00:15:26,060
Und die Wahrheit ist, ich wünschte, wir hätten 
das alles gar nicht erst begonnen.

280
00:15:26,500 --> 00:15:27,290
Ich habe

281
00:15:28,100 --> 00:15:29,500
meine persönlichen Gefühle

282
00:15:30,200 --> 00:15:32,630
am ersten Tag meiner Arbeit in

283
00:15:33,500 --> 00:15:34,620
die Quere kommen lassen.

284
00:15:37,800 --> 00:15:39,230
Das gebe ich zu.

285
00:15:39,800 --> 00:15:41,280
Ich gebe zu, das ich

286
00:15:42,100 --> 00:15:43,040
falsch gehandelt habe.

287
00:15:43,600 --> 00:15:45,120
Ich war nicht professionell.

288
00:15:46,100 --> 00:15:48,400
Und ich hätte

289
00:15:48,670 --> 00:15:50,010
einfach meinen Job machen sollen.

290
00:15:52,900 --> 00:15:55,430
Aber ich sah eine Gelegenheit, dich auszunutzen.

291
00:15:59,800 --> 00:16:01,950
Nicht, weil ich ein böser Mensch bin.

292
00:16:03,600 --> 00:16:05,270
Sondern, weil ich nicht perfekt bin.

293
00:16:08,500 --> 00:16:09,250
Und

294
00:16:10,500 --> 00:16:13,820
das tut mir leid, aber auch wieder nicht.

295
00:16:17,800 --> 00:16:20,490
Ich würde dir gern sagen, dass ich dazugelernt 
habe.

296
00:16:21,500 --> 00:16:22,570
Das habe ich,

297
00:16:24,100 --> 00:16:25,040
gewissermaßen.

298
00:16:25,400 --> 00:16:26,380
Aber

299
00:16:28,400 --> 00:16:29,670
ebenso

300
00:16:31,500 --> 00:16:33,310
bin ich der, der ich bin.

301
00:16:34,300 --> 00:16:35,580
Und du bist, wer du bist.

302
00:16:35,600 --> 00:16:36,640
Ich weiß, dass du nicht

303
00:16:36,800 --> 00:16:37,800
dumm bist.

304
00:16:38,700 --> 00:16:40,210
Ich weiß.

305
00:16:41,800 --> 00:16:43,700
Ich kann in diesem Moment

306
00:16:44,700 --> 00:16:45,910
in deinen Augen sehen,

307
00:16:48,300 --> 00:16:50,000
wie die Gedanken

308
00:16:50,300 --> 00:16:51,810
kreisen und kreisen

309
00:16:52,500 --> 00:16:55,410
und wie du einen anderen Ausweg aus dem hier 
suchst.

310
00:16:55,700 --> 00:16:57,100
Wie du es mir heimzahlen kannst,

311
00:16:58,200 --> 00:16:59,920
vielleicht sogar, wie du mich töten kannst.

312
00:17:01,800 --> 00:17:04,290
Aber ich weiß auch, das du ebenso ein guter 
Mensch bist.

313
00:17:05,100 --> 00:17:07,130
Und das dein Gewissen dir nicht erlauben 
wird,

314
00:17:09,000 --> 00:17:09,850
einfach

315
00:17:11,300 --> 00:17:12,600
jemanden umzubringen.

316
00:17:13,100 --> 00:17:15,090
Selbst, wenn ich dieser jemand bin.

317
00:17:17,500 --> 00:17:19,470
Vielleicht liege ich damit falsch.

318
00:17:22,400 --> 00:17:23,230
Ich meine,

319
00:17:25,400 --> 00:17:26,660
wenn ich mich irre,

320
00:17:27,400 --> 00:17:29,430
wenn du die Art von Mensch bist,

321
00:17:30,900 --> 00:17:32,610
die zu dem Entschluss kommt,

322
00:17:32,900 --> 00:17:34,280
das ich sterben muss –

323
00:17:36,200 --> 00:17:38,230
nun, vielleicht

324
00:17:39,000 --> 00:17:40,920
wird das eines Nachts passieren.

325
00:17:42,300 --> 00:17:43,500
Und dann wirst du gewinnen.

326
00:17:45,800 --> 00:17:48,450
Aber du wirst nur für

327
00:17:48,900 --> 00:17:50,000
einen Tag oder zwei gewinnen.

328
00:17:53,100 --> 00:17:54,320
Und dann

329
00:17:54,600 --> 00:17:55,970
werden meine Freunde

330
00:17:58,400 --> 00:17:59,970
den zweiten Teil bringen.

331
00:18:04,600 --> 00:18:05,880
Nun, ich denke,

332
00:18:07,500 --> 00:18:10,050
und ich bin hier kein kriminelles Superhirn,

333
00:18:11,200 --> 00:18:14,260
das ich alle Möglichkeiten abgedeckt habe.

334
00:18:16,300 --> 00:18:17,530
Gibt es irgendwelche Fragen?

335
00:18:24,400 --> 00:18:26,180
Möchtest du, das ich dich einfach gehen lasse?

336
00:18:29,300 --> 00:18:30,600
Nun, dazu kommen wir noch.

337
00:18:35,500 --> 00:18:38,190
Weißt du, du scheinst nicht so angespannt

338
00:18:39,500 --> 00:18:42,370
wie beim letzten Mal, du wirkst tatsächlich

339
00:18:43,300 --> 00:18:44,670
ziemlich entspannt.

340
00:18:48,000 --> 00:18:50,150
Ich weiß nicht, ob das gut oder schlecht 
ist.

341
00:18:54,800 --> 00:18:57,090
Naja, die Zeit wird es uns beiden zeigen.

342
00:18:57,700 --> 00:18:58,630
Nun,

343
00:18:59,400 --> 00:19:01,890
es war reizend, wieder mit dir zu plaudern.

344
00:19:05,600 --> 00:19:08,680
Lass uns einfach schauen, was der nächste 
Schritt ist, ja?

345
00:19:13,000 --> 00:19:14,060
Entweder du gewinnst

346
00:19:14,900 --> 00:19:15,830
oder ich gewinne.

347
00:19:16,800 --> 00:19:18,000
Oder wir gewinnen beide.

348
00:19:21,400 --> 00:19:22,330
Ich meine,

349
00:19:24,600 --> 00:19:26,400
ich bin mir ziemlich sicher,

350
00:19:26,500 --> 00:19:29,270
das du hier rauskommen und ein

351
00:19:30,500 --> 00:19:32,540
relativ angenehmes Leben haben kannst.

352
00:19:35,700 --> 00:19:38,970
Und wahrscheinlich wirst du nicht wieder 
von mir hören.

353
00:19:42,500 --> 00:19:43,470
Vermutlich.

354
00:19:46,900 --> 00:19:47,990
Aber...

355
00:19:53,900 --> 00:19:54,740
wir werden sehen!

356
00:19:57,400 --> 00:19:58,650
In der Zwischenzeit,

357
00:19:59,200 --> 00:20:00,330
denk über

358
00:20:01,700 --> 00:20:02,800
alles nach, was ich gesagt habe.

359
00:20:03,200 --> 00:20:04,370
Denk über

360
00:20:04,800 --> 00:20:05,930
das Gift nach,

361
00:20:06,000 --> 00:20:07,530
darüber, in dein Leben zurückzukehren.

362
00:20:07,540 --> 00:20:09,140
denk darüber nach,

363
00:20:09,800 --> 00:20:10,980
das Land zu verlassen,

364
00:20:13,700 --> 00:20:14,900
darüber, ob du mich

365
00:20:15,000 --> 00:20:16,400
besiegen kannst oder nicht.

366
00:20:18,100 --> 00:20:18,990
Ob es dir gelingt,

367
00:20:19,000 --> 00:20:20,960
jemanden zu finden, der das Gift aufspürt

368
00:20:20,970 --> 00:20:22,170
und eliminiert,

369
00:20:22,600 --> 00:20:24,480
bevor ich den zweiten Teil

370
00:20:24,600 --> 00:20:25,510
zu dir bringe.

371
00:20:26,700 --> 00:20:27,780
Denk darüber nach, ob

372
00:20:27,800 --> 00:20:29,630
die Behörden diese

373
00:20:30,300 --> 00:20:30,980
lächerlich

374
00:20:31,300 --> 00:20:33,690
weit hergeholte Geschichte glauben werden.

375
00:20:35,100 --> 00:20:37,340
denk darüber nach ob...-

376
00:20:38,100 --> 00:20:40,300
Ist es das wert? Denk über dein Schicksal 
nach,

377
00:20:40,400 --> 00:20:41,580
denk über mich nach.

378
00:20:43,900 --> 00:20:45,360
Darüber, was da draußen ist.

379
00:20:49,400 --> 00:20:50,950
Denk einfach darüber nach.

380
00:20:52,700 --> 00:20:54,870
Und ich werde

381
00:20:55,400 --> 00:20:56,380
das Gleiche tun!

382
00:20:59,100 --> 00:21:00,640
Ich weiß, es ist nicht perfekt.

383
00:21:02,400 --> 00:21:05,270
Aber ich denke, wir sind einen Schritt näher 
daran,

384
00:21:05,900 --> 00:21:06,900
dich endlich gehen zu lassen.

385
00:21:08,200 --> 00:21:09,930
Und, in gewisser Weise, mich gehen zu lassen,

386
00:21:10,400 --> 00:21:12,100
denn ich will das nicht mehr.

387
00:21:23,300 --> 00:21:24,390
Ich werde dich verlassen,

388
00:21:24,900 --> 00:21:25,660
für den Moment,

389
00:21:27,100 --> 00:21:29,070
damit du über alles nachdenken kannst, was 
ich gesagt habe.

390
00:21:30,500 --> 00:21:31,270
Und du kannst

391
00:21:31,400 --> 00:21:32,810
mir deine Entscheidung mitteilen,

392
00:21:33,000 --> 00:21:33,820
okay?

393
00:21:37,700 --> 00:21:38,370
Gute Nacht!

