1
00:00:00,00 --> 00:00:03,290
[HEN] Quickly hop onto my wagon

2
00:00:03,290 --> 00:00:07,210
[NIALL] Just two young girls led astray

3
00:00:07,210 --> 00:00:12,470
Led astray in the woods

4
00:00:12,470 --> 00:00:17,540
Just two young maidens far away

5
00:00:17,540 --> 00:00:21,640
Far away in snow cold

6
00:00:21,640 --> 00:00:26,880
[NANCY] With a dilly dilly do, and a dilly 
dilly di

7
00:00:26,880 --> 00:00:30,360
A dilly dilly do, dilly day

8
00:00:30,360 --> 00:00:35,370
[ALL] With a dilly dilly do, and a dilly 
dilly di

9
00:00:35,370 --> 00:00:40,220
A dilly dilly do, dilly day

10
00:00:40,220 --> 00:00:44,050
[NIALL] Taut and [UNKNOWN WORD]  where archers 
rest

11
00:00:44,050 --> 00:00:49,490
Crows from up in the trees [CROW SCREECHES]

12
00:00:49,490 --> 00:00:53,550
They help the maidens through the woods

13
00:00:53,550 --> 00:00:58,920
And flee, flee, flee, flee, flee, flee, flee

14
00:00:58,920 --> 00:01:02,990
[HEN] Rest here [NANCY] With a dilly dilly 
do, and a dilly dilly day

15
00:01:02,990 --> 00:01:04,180
And a dilly dilly do, dilly day [BRYONY] 
Will we be safe

16
00:01:04,400 --> 00:01:11,000
[HEN] Of course, I shall leave my cloak, 
this cloak is made of leaves from the forest

17
00:01:11,100 --> 00:01:15,100
I can’t take it off, so you would have to 
sleep unprotected

18
00:01:15,150 --> 00:01:17,120
[ELLIE] No! No!

19
00:01:17,120 --> 00:01:20,240
[BRYONY] I really thought he was going to 
give us that cloak

20
00:01:20,240 --> 00:01:24,000
[ELLIE] Oh mother, now [Bryony & Ellie] Oh!

