1
00:01:32,400 --> 00:01:32,700
難吃

2
00:01:33,000 --> 00:01:33,800
難吃

3
00:01:33,900 --> 00:01:34,900
好難吃

4
00:01:35,600 --> 00:01:36,800
真的太難吃了

5
00:01:37,000 --> 00:01:38,800
難道就沒有任何還能吃的食物嗎？

6
00:01:38,900 --> 00:01:41,400
這到底是甚麼香腸？

7
00:01:44,300 --> 00:01:46,500
真的都好難吃啊

8
00:01:46,700 --> 00:01:49,600
但是陛下 菜單還有很多選擇

9
00:01:49,700 --> 00:01:50,900
我們還有泡麵...

10
00:01:51,000 --> 00:01:51,900
貓食...

11
00:01:52,000 --> 00:01:54,600
...甚至是狗食呢

12
00:01:56,000 --> 00:01:56,800
那些東西...

13
00:01:56,900 --> 00:01:58,600
...最好是能吃？！

14
00:01:59,000 --> 00:02:01,300
難吃 難吃 好難吃

15
00:02:01,400 --> 00:02:03,500
真的難吃到要命

16
00:02:03,600 --> 00:02:05,600
這些料理甚至不能叫做食物

17
00:02:05,700 --> 00:02:07,100
你這個沒用的廚師

18
00:02:09,000 --> 00:02:11,600
那有沒有至少一個嘗起來還不錯的？

19
00:02:11,700 --> 00:02:14,300
我沒辦法稱這堆垃圾為食物

20
00:02:14,400 --> 00:02:18,300
陛下可是專程抽空過來這裡吃飯

21
00:02:18,400 --> 00:02:20,000
難道這裡就沒有任何其他的食物？

22
00:02:20,100 --> 00:02:21,700
很不幸 這些就是全部...

23
00:02:21,800 --> 00:02:24,900
真是太可怕了 我吃不了更多了

24
00:02:25,000 --> 00:02:26,400
陛下 請付清這些的錢...

25
00:02:26,500 --> 00:02:28,200
給你這個代替

26
00:02:32,600 --> 00:02:34,400
我覺得吃起來還不錯啊...

27
00:02:36,000 --> 00:02:39,000
麻辣！主題餐廳的戰爭

28
00:02:41,800 --> 00:02:43,900
我很驚訝這種餐廳居然還沒有倒

29
00:02:44,000 --> 00:02:45,600
可能是這裡根本沒有其他餐廳...

30
00:02:46,800 --> 00:02:48,900
如果是這樣的話 我就蓋一個新的

31
00:02:49,800 --> 00:02:50,500
一間新餐廳？

32
00:02:51,000 --> 00:02:52,300
我馬上去下訂單

33
00:03:01,200 --> 00:03:02,400
歡迎 請問今天需要甚麼？

34
00:03:02,500 --> 00:03:04,900
寄一個來自米其林三星餐廳的超頂尖主廚

35
00:03:05,000 --> 00:03:08,300
喔 所以這次你計畫要開拓食品服務業？

36
00:03:08,900 --> 00:03:13,500
我的目標是把競爭的餐廳都趕出市場 好好提升這裡的食物水準

37
00:03:14,300 --> 00:03:15,900
你對這件事還真有熱心...

38
00:03:16,000 --> 00:03:18,000
那樣的話，就交給這位廚師吧

39
00:03:34,900 --> 00:03:35,100
他看起來很可靠呢

40
00:03:35,200 --> 00:03:37,900
料裡魔獸 果安紳士

41
00:03:38,400 --> 00:03:39,700
(法)是的 你好 (諧音)喔 謊報年齡(鯖を読む)

42
00:03:39,800 --> 00:03:41,100
不要謊報你的年齡

43
00:03:42,300 --> 00:03:43,300
所以這盤的鯖魚在哪裡？

44
00:03:45,700 --> 00:03:47,400
這才不是鯖魚呢

45
00:03:47,500 --> 00:03:49,000
剛剛那個是法文...

46
00:03:50,000 --> 00:03:51,600
我知道 本大王是故意這麼說的

47
00:03:52,000 --> 00:03:55,200
別鬼混了 先來試試看

48
00:04:06,200 --> 00:04:07,900
好吃

49
00:04:08,600 --> 00:04:10,700
這真是極致的風味

50
00:04:11,300 --> 00:04:12,700
我很高興你喜歡

51
00:04:14,700 --> 00:04:15,300
好好吃

52
00:04:15,400 --> 00:04:17,400
不公平 不要一個人獨佔全部

53
00:04:17,500 --> 00:04:19,100
我也想要吃一口

54
00:04:25,100 --> 00:04:27,500
真是太可口了

55
00:04:30,100 --> 00:04:32,000
這個醬汁也是...

56
00:04:37,000 --> 00:04:41,800
果安紳士 用你的料理迷倒那些愚蠢的村民們吧

57
00:04:50,300 --> 00:04:52,400
昨天真是太可怕了...

58
00:05:00,300 --> 00:05:02,500
那..那個店是甚麼？

59
00:05:03,000 --> 00:05:06,700
今天是果安餐廳輝煌的開幕日

60
00:05:06,800 --> 00:05:08,900
好好確保不會出錯

61
00:05:09,000 --> 00:05:10,300
(法)是的 紳士

62
00:05:13,200 --> 00:05:17,600
果安紳士 村長和他老婆來了 你準備完全了嗎

63
00:05:21,000 --> 00:05:22,500
啊 村長先生和村長女士

64
00:05:22,600 --> 00:05:25,500
我很榮幸今天你邀請我們

65
00:05:25,600 --> 00:05:28,400
這個地方好優雅 不像川崎的店

66
00:05:28,500 --> 00:05:36,200
這個是由陛下希望帶給人們更豐富的美食文化所誕生真正的餐廳

67
00:05:36,300 --> 00:05:38,300
來吧 這裡這裡

68
00:05:43,600 --> 00:05:45,400
重點是 它是帝帝帝的餐廳

69
00:05:46,100 --> 00:05:47,400
它會擊垮我的店的

70
00:05:47,500 --> 00:05:50,300
那個惡霸 他是故意在這裡蓋的

71
00:05:51,100 --> 00:05:53,200
那他們對食物的味道有信心嗎？

72
00:05:53,300 --> 00:05:54,100
他們才不能

73
00:05:54,200 --> 00:05:55,700
因為是艾斯卡爾做的...

74
00:05:55,800 --> 00:05:57,400
...會有蝸牛可以吃嗎？

75
00:06:04,100 --> 00:06:04,600
怎麼樣？

76
00:06:04,700 --> 00:06:05,600
好吃嗎？

77
00:06:07,700 --> 00:06:09,200
太好吃了

78
00:06:09,300 --> 00:06:11,800
我以前從來沒吃過像這樣的食物

79
00:06:12,400 --> 00:06:13,600
但是會不會很貴？

80
00:06:13,700 --> 00:06:15,300
這整餐只要...

81
00:06:15,400 --> 00:06:16,600
只要五帝幣

82
00:06:16,700 --> 00:06:20,200
五帝幣？！

83
00:06:20,900 --> 00:06:22,800
那還比川崎的餐點還要便宜

84
00:06:22,900 --> 00:06:23,900
親愛的！

85
00:06:24,400 --> 00:06:25,200
五帝幣

86
00:06:28,500 --> 00:06:29,900
我聽說好吃是真的

87
00:06:30,000 --> 00:06:31,800
大廚還是個外國人

88
00:06:31,900 --> 00:06:34,700
我已經很久沒有吃到像樣的美食了

89
00:06:38,200 --> 00:06:40,500
連一個人都不會來這裡

90
00:06:45,500 --> 00:06:48,200
我等不及來享受全套套餐了

91
00:06:48,300 --> 00:06:50,500
在這種場合陛下也會做好事啊

92
00:06:51,100 --> 00:06:53,600
媽媽和爸爸太容易上當了

93
00:06:55,200 --> 00:06:56,800
口耳相傳還真是嚇人啊

94
00:06:56,900 --> 00:06:59,500
雖然只開幕第一天 但真是大成功

95
00:07:00,200 --> 00:07:02,800
這個新魔獸做的非常好

96
00:07:08,300 --> 00:07:09,800
這辛辣用得恰到好處

97
00:07:10,800 --> 00:07:13,000
我喜歡這種帶有微微的刺痛感...

98
00:07:13,100 --> 00:07:15,000
畢竟主廚是來自外國的

99
00:07:15,100 --> 00:07:16,400
才不像那個川崎

100
00:07:19,100 --> 00:07:21,300
我都還沒開始吃 甜點就已經到了

101
00:07:21,400 --> 00:07:24,000
這道是開胃菜果凍

102
00:07:26,700 --> 00:07:27,900
天啊 太好吃了

103
00:07:28,000 --> 00:07:31,700
現在 那邊是這個餐廳的主廚 果安紳士

104
00:07:33,500 --> 00:07:34,300
(法)是的 你好

105
00:07:42,100 --> 00:07:43,200
就只有這樣嗎？

106
00:07:43,300 --> 00:07:47,700
你這粗魯的小鬼！料理並不是多就是好

107
00:07:47,800 --> 00:07:48,900
但是...

108
00:07:49,000 --> 00:07:50,900
料理是一門藝術！

109
00:07:58,300 --> 00:08:00,100
親愛的 這個好美味

110
00:08:00,200 --> 00:08:02,300
對啊 我感覺自己身在天堂

111
00:08:02,800 --> 00:08:04,400
是吧？ 現在你瞭解了吧？

112
00:08:04,500 --> 00:08:05,100
我還要第二盤

113
00:08:08,800 --> 00:08:13,700
廚師川崎 果安紳士的料理確實比你的料理還好吃 但是...

114
00:08:13,800 --> 00:08:15,700
關於它的來由我不是很喜歡

115
00:08:15,800 --> 00:08:19,300
我才是唯一不喜歡它的人 我甚至一個客人都沒有

116
00:08:19,400 --> 00:08:22,100
那為什麼你不想想對策

117
00:08:22,200 --> 00:08:23,200
對策？

118
00:08:23,300 --> 00:08:27,400
沒有想過一個嗎？ 你可以賣得更便宜 或是優惠活動

119
00:08:27,500 --> 00:08:28,700
喔 懂了

120
00:08:28,800 --> 00:08:30,200
我了解了 我來試試看！

121
00:08:33,200 --> 00:08:35,100
隊伍已經排的好長

122
00:08:36,400 --> 00:08:37,500
我們晚了！

123
00:08:38,200 --> 00:08:39,300
快來川崎店

124
00:08:39,400 --> 00:08:42,700
現在任何人點一個餐點可以得到免費的咖啡

125
00:08:42,800 --> 00:08:45,300
快來川崎店！快來川崎店！

126
00:08:45,400 --> 00:08:46,600
你這是在打擾我們做生意

127
00:08:46,700 --> 00:08:47,800
那神經...

128
00:08:51,700 --> 00:08:53,300
半價優惠！

129
00:08:53,400 --> 00:08:55,300
特別餐只要半價！

130
00:08:55,400 --> 00:08:56,800
只要10帝幣

131
00:08:56,900 --> 00:08:59,200
10帝幣 只要10帝幣

132
00:08:59,300 --> 00:09:02,600
那太貴了！它都是你一半價格還比你好吃一百倍

133
00:09:10,300 --> 00:09:12,300
即使完全免費 也像這樣...

134
00:09:13,300 --> 00:09:14,600
他們可能真的很討厭你

135
00:09:14,700 --> 00:09:17,000
你懶惰的性格應該更好

136
00:09:17,100 --> 00:09:20,700
不可能 甚至大家還羞辱我...

137
00:09:25,700 --> 00:09:26,700
我放棄

138
00:09:27,500 --> 00:09:28,900
我要關閉我的餐廳了

139
00:09:29,000 --> 00:09:31,000
敵人的目標就是要讓你放棄！

140
00:09:31,100 --> 00:09:32,900
為什麼你不用口味來和它們一決勝負

141
00:09:33,000 --> 00:09:35,600
用我的料理口味根本毫無勝算

142
00:09:35,700 --> 00:09:40,200
這裡也有一些人喜歡川崎的料理吧？

143
00:09:40,300 --> 00:09:41,600
你是指卡比吧？

144
00:09:46,000 --> 00:09:47,500
警長 你想要甚麼？

145
00:09:48,400 --> 00:09:49,700
我今天要在這裡吃飯

146
00:09:49,800 --> 00:09:50,800
喔 好吧

147
00:09:52,100 --> 00:09:52,800
真的嗎？！

148
00:09:53,500 --> 00:09:53,900
看吧？

149
00:09:54,000 --> 00:09:57,900
我也不想啊 但果安紳士的餐廳已經完全客滿了

150
00:10:00,600 --> 00:10:02,400
一個客人也是客人

151
00:10:03,400 --> 00:10:06,000
拉麵和煎餃 要辣一點喔

152
00:10:06,100 --> 00:10:10,700
辣？警長你不是愛吃甜食嗎？

153
00:10:10,800 --> 00:10:15,400
不 和那無關 果安紳士的料理全部都有刺痛感和辛辣...

154
00:10:15,500 --> 00:10:20,200
...而且驚人的好吃 你的根本比不上...

155
00:10:24,100 --> 00:10:28,600
不不不 所以 簡單來說我開始想嘗試些辛辣的食物

156
00:10:28,700 --> 00:10:33,500
吃過之後 我的喉嚨感到很乾燥並讓我吃點甜食...

157
00:10:35,400 --> 00:10:40,100
我了解了！我去做一些美味的辛辣拉麵和煎餃

158
00:10:40,700 --> 00:10:42,400
卡比 過來幫我

159
00:10:49,200 --> 00:10:52,400
卡比 拜託幫我拿一點紅辣椒

160
00:11:02,800 --> 00:11:04,800
卡比 紅辣椒在哪裡？

161
00:11:06,200 --> 00:11:07,300
謝謝！

162
00:11:08,300 --> 00:11:10,200
給你！拉麵和煎餃

163
00:11:11,800 --> 00:11:13,200
至少看起來還不錯...

164
00:11:38,900 --> 00:11:40,900
太..太辣...蠟了

165
00:11:42,600 --> 00:11:43,000
甚麼？

166
00:11:43,100 --> 00:11:46,700
好辣 敲蚌阿...

167
00:11:46,800 --> 00:11:49,400
甚麼？有甚麼東西吃起來超棒？

168
00:11:51,400 --> 00:11:53,200
你把全部的辣椒都丟進去了？

169
00:11:56,000 --> 00:12:01,000
我的成就...而且他還是我唯一的客人...

170
00:12:04,100 --> 00:12:06,000
嘿 你剛剛做了甚麼料理給波爾警長？

171
00:12:06,100 --> 00:12:07,800
他吃了甚麼讓他這樣子的？

172
00:12:07,900 --> 00:12:09,500
啊 那是...

173
00:12:10,000 --> 00:12:11,700
我很抱歉

174
00:12:12,400 --> 00:12:14,100
請也給我們同樣的餐點

175
00:12:24,800 --> 00:12:26,700
辣到讓你燒起來？

176
00:12:26,800 --> 00:12:28,900
但我聽說好吃到你無法停下來

177
00:12:29,000 --> 00:12:31,400
我已經對果安紳士花俏的美食感到厭倦了

178
00:12:31,500 --> 00:12:34,300
辛辣戰爭可能蠻有趣的

179
00:12:35,400 --> 00:12:39,000
但是真的...除非你嘗試 不然不知道會有多辣

180
00:12:39,100 --> 00:12:40,300
是辛辣挑戰啊

181
00:12:41,300 --> 00:12:43,300
給你 謝謝你的等待

182
00:12:43,900 --> 00:12:45,300
準備好了嗎？

183
00:12:45,400 --> 00:12:48,100
當然了 開始吃吧

184
00:12:55,600 --> 00:12:57,200
好辣！

185
00:12:57,300 --> 00:12:58,000
但是 小布...

186
00:12:58,100 --> 00:13:00,500
卡比還吃的很冷靜啊？

187
00:13:01,900 --> 00:13:02,800
我不會輸的

188
00:13:08,400 --> 00:13:10,000
好辣！

189
00:13:14,000 --> 00:13:15,500
我好想現在就像他們一樣

190
00:13:20,000 --> 00:13:22,900
看來我們也只能用辛辣的東西來反擊他們了

191
00:13:24,600 --> 00:13:26,500
我們會用我們的超級辛辣披薩來擊敗他

192
00:13:28,600 --> 00:13:29,700
他們有辛辣披薩！

193
00:13:29,800 --> 00:13:31,900
紳士 要擠滿辣芥末！

194
00:13:47,900 --> 00:13:50,100
廚師川崎 他們有辛辣披薩

195
00:13:50,200 --> 00:13:53,300
那我就在弄個十倍辣 就用我的超辛辣煎餃決勝負

196
00:13:58,600 --> 00:14:00,800
裡面沒有包甚麼只有辣芥末醬

197
00:14:08,300 --> 00:14:09,200
看來我們只剩下一個選擇...！

198
00:14:09,300 --> 00:14:11,100
來做個100倍辣的！

199
00:14:13,100 --> 00:14:14,900
超辛辣漢堡

200
00:14:18,500 --> 00:14:19,800
還真是壯觀...

201
00:14:20,500 --> 00:14:22,200
那些白癡村民

202
00:14:23,100 --> 00:14:26,000
但本大王也好想試試看

203
00:14:26,100 --> 00:14:27,400
事實上 我也...

204
00:14:32,100 --> 00:14:33,000
這是甚麼？

205
00:14:33,200 --> 00:14:34,500
雪酪

206
00:14:46,100 --> 00:14:49,300
我們有特別的禮物給嘗試我們辛辣餐點的顧客

207
00:14:49,800 --> 00:14:53,400
在燃燒過後 這裡有一些清涼的水果雪酪

208
00:14:57,000 --> 00:14:59,000
好冰涼！

209
00:14:59,100 --> 00:15:01,200
又冰又甜又美味

210
00:15:01,300 --> 00:15:02,500
我可以適應它的味道

211
00:15:03,200 --> 00:15:04,300
這真的好吃

212
00:15:04,400 --> 00:15:06,000
多麼美味啊

213
00:15:06,100 --> 00:15:08,400
我喜歡它的樣子

214
00:15:08,500 --> 00:15:10,400
對 這個圓形

215
00:15:12,100 --> 00:15:15,100
他們含有一種只要吃一次就完全上癮的化學物質

216
00:15:15,200 --> 00:15:18,900
讓他們任何時候只有看到粉紅圓形就會想吃到不行

217
00:15:22,800 --> 00:15:26,300
現在他們有雪酪！我們要想些東西

218
00:15:27,100 --> 00:15:31,200
再等一下... 我的研究很快就會完成了...

219
00:15:32,400 --> 00:15:33,300
這是甚麼？

220
00:15:34,700 --> 00:15:37,300
川崎特製激辛咖哩！

221
00:15:37,400 --> 00:15:40,900
如果連卡比都會燒起來 那我就無敵了！

222
00:15:42,900 --> 00:15:46,600
辛辣熱潮已經結束了 快振作一點

223
00:15:46,700 --> 00:15:48,800
喔 是時候試味道了 卡比在哪裡？

224
00:15:48,900 --> 00:15:50,700
他不在這裡 他在艾斯卡爾的餐廳

225
00:15:50,800 --> 00:15:55,300
好吧 那我就自己嘗嘗看 希望真的很辣...

226
00:16:11,700 --> 00:16:13,200
這真是太棒了！

227
00:16:14,600 --> 00:16:16,800
激辛咖哩？已經過氣了啦

228
00:16:17,400 --> 00:16:19,700
但來了還有附刨冰來降降溫

229
00:16:19,800 --> 00:16:24,400
雪酪比那個更好 姊姊你想了解就吃一個看看

230
00:16:26,400 --> 00:16:28,500
我現在就要水果雪酪

231
00:16:28,600 --> 00:16:30,400
我完全沒辦法停止去想它的味道

232
00:16:30,500 --> 00:16:31,200
我也沒辦法

233
00:16:31,800 --> 00:16:33,000
大家的樣子都很奇怪...

234
00:16:33,800 --> 00:16:35,900
就是太好吃大家才會表現得很奇怪！

235
00:16:38,100 --> 00:16:39,800
真噁心

236
00:16:39,900 --> 00:16:44,400
抱歉 當我看到卡比 我就會把他錯認為雪酪...

237
00:16:44,500 --> 00:16:46,000
他看起來真的好像！

238
00:16:46,100 --> 00:16:47,800
粉紅又圓滾滾...

239
00:16:52,500 --> 00:16:55,100
這是甚麼？看起來不就像卡比嗎？

240
00:16:55,800 --> 00:16:57,000
的確如此呢

241
00:16:57,100 --> 00:16:58,000
就算這樣...

242
00:16:59,000 --> 00:16:59,900
等一下 小布

243
00:17:05,600 --> 00:17:06,800
到底怎麼回事？

244
00:17:08,700 --> 00:17:10,100
還真好吃... 我還要更多

245
00:17:10,800 --> 00:17:11,600
我還要更多...

246
00:17:12,100 --> 00:17:13,000
我想要吃更多...

247
00:17:13,100 --> 00:17:16,000
卡比看起來就像雪酪

248
00:17:17,400 --> 00:17:18,800
真的耶...

249
00:17:18,900 --> 00:17:20,700
的確像水果雪酪...

250
00:17:20,800 --> 00:17:22,300
來吃這個雪酪吧...

251
00:17:22,400 --> 00:17:26,000
等一下 大家看清楚 他不是雪酪 這是卡比

252
00:17:26,600 --> 00:17:28,700
不對 那就是雪酪 你被逮捕了！

253
00:17:29,300 --> 00:17:31,300
夢夢小姐 把他交給我

254
00:17:33,500 --> 00:17:36,200
村民們 你們想要吃這個雪酪嗎？

255
00:17:36,300 --> 00:17:37,400
我們要！

256
00:17:37,500 --> 00:17:39,200
果安紳士 快過來！

257
00:17:40,000 --> 00:17:40,800
(法)好的 你好

258
00:17:49,700 --> 00:17:50,900
魔獸！

259
00:17:51,600 --> 00:17:54,600
來吧 讓卡比變成真正的雪酪！

260
00:17:54,700 --> 00:17:55,900
(法)好的 你好

261
00:18:13,400 --> 00:18:14,100
卡比

262
00:18:17,500 --> 00:18:19,100
卡比有麻煩了

263
00:18:20,500 --> 00:18:21,500
這裡 卡比！

264
00:18:37,000 --> 00:18:37,800
變身了！

265
00:18:39,200 --> 00:18:40,700
我們有一段時間沒看過料理卡比了

266
00:18:40,800 --> 00:18:43,300
但是 敵人是很有技巧的廚師

267
00:18:48,700 --> 00:18:49,700
他被壓制了？

268
00:18:49,800 --> 00:18:52,000
為什麼變身後他還是贏不了？

269
00:18:52,100 --> 00:18:53,500
勝敗仍兵家常事

270
00:18:53,600 --> 00:18:55,100
你還真是不負責任！

271
00:19:06,000 --> 00:19:07,300
卡比

272
00:19:09,500 --> 00:19:10,500
(法)再見 卡比

273
00:19:14,700 --> 00:19:15,900
乾冰球！

274
00:19:19,600 --> 00:19:20,200
卡比

275
00:19:21,000 --> 00:19:25,500
只要再一點時間 美味的卡比雪酪就會完成了！

276
00:19:27,500 --> 00:19:28,700
我們很快就可以品嚐到了

277
00:19:29,500 --> 00:19:31,000
結凍了！結凍了！

278
00:19:32,900 --> 00:19:36,400
照這個速度... 我能做甚麼... 我能做甚麼...

279
00:19:46,000 --> 00:19:48,300
卡比 這是我最棒的作品！

280
00:20:04,900 --> 00:20:06,800
好耶 是烈火卡比！

281
00:20:06,900 --> 00:20:09,900
不 他只是因為太辣了在噴火

282
00:20:10,000 --> 00:20:12,400
卡比終於感覺到了

283
00:20:59,700 --> 00:21:01,800
大家 不要懲罰我們

284
00:21:02,400 --> 00:21:05,900
我有權獲得公平的審判

285
00:21:06,400 --> 00:21:10,000
虧你有臉說別人 你還試著讓大家吃了卡比

286
00:21:10,300 --> 00:21:13,200
要彌補這件事 你要去吃川崎特製咖哩！

287
00:21:17,700 --> 00:21:19,900
如果是這樣 那我還蠻開心的

288
00:21:20,000 --> 00:21:23,100
我們已經訓練到可以承受很多辛辣食物了

289
00:21:23,200 --> 00:21:25,000
這裡 謝謝你的等待

290
00:21:25,700 --> 00:21:26,700
如果就只是這樣...

291
00:21:26,800 --> 00:21:27,700
...根本不會出汗

