1
00:00:00,00 --> 00:00:02,650
Herkese soğuk bir Hamburg gününden yeniden 
merhaba.

2
00:00:02,660 --> 00:00:07,100
Geçtiğimiz günlerde, ekşi sözlükte, hakkımda 
bir entry girilmiş. Buna denk geldim.

3
00:00:07,110 --> 00:00:10,720
Bu entry'yi zaten sizlerle paylaşacağım ilerleyen 
dakikalarda.

4
00:00:10,730 --> 00:00:12,870
Hem okuyacağım hem de yorumlamaya çalışacağım.

5
00:00:12,880 --> 00:00:16,380
Yazan kişi "Almanya'da böyleleri mi yaşıyor?" 
diye sormuş.

6
00:00:16,390 --> 00:00:17,850
Beni kastederek...

7
00:00:17,860 --> 00:00:20,980
Evet, Almanya'da tam olarak böyleleri yaşıyor, 
benim gibiler yaşıyor.

8
00:00:20,990 --> 00:00:25,480
Almanya'da yaşamak için belli karakteristik 
özelliklere sahip olmanız gerekiyor.

9
00:00:25,490 --> 00:00:29,060
Bunu video boyunca detaylı olarak açıklayacağım.

10
00:00:29,070 --> 00:00:30,550
Çok önemli bir konu.

11
00:00:30,560 --> 00:00:32,410
Ama öte yandan da şuna değinmek gerekiyor...

12
00:00:32,420 --> 00:00:38,170
Birçok takipçimiz de "Almanya'ya geldiğim 
zaman tutunabilir miyim?" diye kaygıları 
var, bunu soruyorlar.

13
00:00:38,180 --> 00:00:39,390


14
00:00:39,400 --> 00:00:46,450
Hatta "Evim var Türkiye'de, arabam var, güzel 
bir işim ve kariyerim var. Bunları bırakmayı 
göze alıyorum

15
00:00:46,460 --> 00:00:48,800
ama gerçekten Almanya'da tutunabilecek miyim?" 
diye soruyorlar.

16
00:00:48,810 --> 00:00:53,700
Gerçekten kritik bir konu çünkü biz de ilk 
geldiğimiz zamanlar benzer kaygıları taşıyorduk.

17
00:00:53,710 --> 00:00:56,880
Yani hiçbir şey belirli değildi.

18
00:00:56,890 --> 00:00:59,110
Buraya aslında bir risk alarak geldik.

19
00:00:59,120 --> 00:01:03,690
Şu anki duruma erişmek gerçekten bizim için 
bir muammaydı.

20
00:01:03,700 --> 00:01:08,450
O yüzden bu gibi durumları gerçekten iyi 
anlıyorum çünkü ben de benzer şeyleri yaşamıştım.

21
00:01:08,460 --> 00:01:09,930
Benzer kararları vermiştik.

22
00:01:09,940 --> 00:01:15,820
Hatta, artık gelmemize doğru Bahar'a bile 
söylüyordum "Böyle bir yola giriştik ama

23
00:01:15,830 --> 00:01:20,280
hiç girişmesek mi? Hazır Türkiye'de herşey 
yolunda bizim için, işimiz yerinde,

24
00:01:20,290 --> 00:01:24,480
istediğimiz güzel bir semtte yaşıyoruz, hiç 
Almanya'ya gitmeyelim mi?" şeklinde.

25
00:01:24,490 --> 00:01:30,440
Ama sonradan "neyse, yolu zaten yarıladık, 
çıktık bir kere, devam edelim, Almanya'ya 
varalım" dedik.

26
00:01:30,450 --> 00:01:34,090
Ondan sonra geldik ama gerçekten bu ikilem 
insanı bazen gerçekten yorabilir.

27
00:01:34,100 --> 00:01:37,700
O yüzden bu videoda tam olarak bunlardan 
da bahsedeceğim.

28
00:01:37,710 --> 00:01:40,630
O yüzden videoyu sonuna kadar izlemenizi 
tavsiye ederim.

29
00:01:40,640 --> 00:01:59,340
[MÜZİK ÇALIYOR]

30
00:01:59,350 --> 00:02:03,940
Normalde, kameramı tripoduma bağladım, burada 
oturarak sizlere bir şeyleri anlatacaktım 
ama

31
00:02:03,950 --> 00:02:07,480
ne yazıkki kameramdaki SD kartım problem 
yaratıyor.

32
00:02:07,490 --> 00:02:11,800
O yüzden diğer, elimdeki kamerayla, şöyle 
elimde tutarak anlatmaya çalışacağım.

33
00:02:11,810 --> 00:02:12,680


34
00:02:12,690 --> 00:02:15,350
Almanya'ya kimler gelebilir, bundan bahsetmek 
istiyorum.

35
00:02:15,360 --> 00:02:17,840
Bunun için size iki şeyden bahsedebilirim,

36
00:02:17,850 --> 00:02:20,940
birincisi, gerçekten elini taşın altına koyanlar,

37
00:02:20,950 --> 00:02:22,270
ikincisi de sabırlı olanlar.

38
00:02:22,280 --> 00:02:29,140
Benim burada 3 yılda deneyimlemiş olduğum 
şey buydu ve bu 3 yılda çok farklı ülkelerden 
gelmiş insanlarla tanıştım.

39
00:02:29,150 --> 00:02:31,880
Gerçekten hepsinde bulunan ortak özellik 
buydu.

40
00:02:31,890 --> 00:02:34,880
Bu özellikleri barındırmayan insanlarda farketmiş 
olduğum şey,

41
00:02:34,890 --> 00:02:39,990
genelde bir süre sonra mutsuzlaşıp kendi 
ülkelerine dönme istekleri oluyor.

42
00:02:40,000 --> 00:02:41,260
Hatta birkaç tane dönen gördüm.

43
00:02:41,270 --> 00:02:47,700
Hem Türkiye hem de başka ülkelerden gelipte 
Almanya'da çok mutlu olmayan insanlar tanıdım 
ve döndüler.

44
00:02:47,710 --> 00:02:50,650
Burada size kendimle ilgili şu örneği verebilirim.

45
00:02:50,660 --> 00:02:56,040
Beni biliyorsunuz zaten ya da ilk kez izliyorsanız 
da şu anda öğreneceksiniz muhtemelen.

46
00:02:56,100 --> 00:03:01,700
Uzun bir süre kuryecilik işi yaptım Almanya'da, 
2.5 sene kadar ve bundan hiçbir şekilde rahatsızlık 
duymadım.

47
00:03:01,710 --> 00:03:09,260
Sonuçta ben insanları mesleğine göre ayırt 
etmiyorum, bu benim için gerçekten önemli 
bir çizgi değildi.

48
00:03:09,270 --> 00:03:15,960
Buraya geldim, bir şeyler öğreniyorum, aksine 
bu bana özgüven kazandırdı.

49
00:03:15,970 --> 00:03:17,290
Şunları da yapıyor olabilmek,

50
00:03:17,300 --> 00:03:22,570
şunu da yapıyor olabilmek gerçekten benim 
için bakış açımı değiştiren şeylerden biriydi.

51
00:03:22,580 --> 00:03:24,910
Dolayısıyla bu beni hiçbir şekilde rahatsız 
etmedi.

52
00:03:24,920 --> 00:03:27,520
Yine eşim için de aynı şeyi söyleyebiliriz.

53
00:03:27,530 --> 00:03:31,060
Eşim Türkiye'de, ÇAP, yani Çift Anadal mezunu.

54
00:03:31,070 --> 00:03:34,090
Hem endüstri mühendisi hem de gıda mühendisi.

55
00:03:34,100 --> 00:03:34,860


56
00:03:34,870 --> 00:03:39,220
Okulunu da dereceyle bitirmiş olmasına rağmen 
buraya geldiğimizin ikinci gününde,

57
00:03:39,230 --> 00:03:44,330
direkt meyve sepeti hazırlayan bir firmada 
iş buldu ve orada çalıştı 1 sene boyunca.

58
00:03:44,340 --> 00:03:48,860
Bahsettiğimiz insan, iki tane mühendislik 
diplomasına sahip,

59
00:03:48,870 --> 00:03:51,800
çok iyi C1 seviyesinde İngilizce'si var,

60
00:03:51,810 --> 00:03:53,160


61
00:03:53,170 --> 00:03:58,640
baktığınızda eksik birşey yok gibi düşünebilirsiniz 
ama o bile bunları yaptı bir yıl boyunca.

62
00:03:58,650 --> 00:04:02,320
Yani burada, elinizi taşın altına koymanız 
gerekiyor biraz.

63
00:04:02,330 --> 00:04:06,490
Biz bu karakterlerde olduğumuz için, bizim 
için bu anlamda bir sıkıntı yoktu.

64
00:04:06,500 --> 00:04:09,970
Eğer siz de öyleyseniz, siz de bunu yapabilirsiniz, 
sürdürebilirsiniz.

65
00:04:09,980 --> 00:04:16,280
Ama eğer, elinizi taşın altına koymayan bir 
insansanız ve aslında egolarınız çok fazla 
ön plandaysa,

66
00:04:16,290 --> 00:04:19,480
Almanya'ya gelme konusunda sıkıntı yaşayabilirsiniz.

67
00:04:19,490 --> 00:04:21,930
Ya da gelemezsiniz...

68
00:04:21,940 --> 00:04:22,890


69
00:04:22,900 --> 00:04:24,710
Gelseniz de, bence...

70
00:04:24,720 --> 00:04:25,910


71
00:04:25,920 --> 00:04:27,960
Uzun vadede çok birşey yapamayabilirsiniz.

72
00:04:27,970 --> 00:04:29,190
Çok mutlu olmayabilirsiniz, en azından.

73
00:04:29,200 --> 00:04:30,720
O şekilde ifade edebilirim.

74
00:04:30,730 --> 00:04:32,330
Çünkü bunlar gerçekten önemli.

75
00:04:32,340 --> 00:04:33,420


76
00:04:33,430 --> 00:04:35,830
Çünkü, bir şekilde burada hayat kurulur, 
öyle ya da böyle.

77
00:04:35,840 --> 00:04:40,870
Ama günün sonunda, sizin kendi içinizdeki 
düşündüğünüz şeyler önemlidir.

78
00:04:40,880 --> 00:04:45,300
Yani siz yaptığınız şeylerden, hayatınızdaki 
o gidişattan memnun musunuz, değil misiniz,

79
00:04:45,310 --> 00:04:47,620
bunların muhasebesi gerçekten önemli.

80
00:04:47,630 --> 00:04:52,350
Eğer bu konuda çok ciddi tereddütleriniz 
varsa, "her yola gelemem" diyorsanız,

81
00:04:52,360 --> 00:04:55,610
o zaman, ciddi anlamda zorluk çekeceksinizdir.

82
00:04:55,620 --> 00:04:58,560
Sabır diyoruz çünkü Almanya'da gerçekten 
sabır önemli.

83
00:04:58,570 --> 00:05:02,430
Burada herşey adım adım, ağır ağır gerçekleşiyor.

84
00:05:02,440 --> 00:05:03,910
Dil öğrenmek de.

85
00:05:03,920 --> 00:05:06,170
2-3 ay kursa giderek dil öğrenilmiyor.

86
00:05:06,200 --> 00:05:13,440
Uzun süre yaşamanız gerekiyor, sindirmeniz 
gerekiyor, hala uzun yıllara karşın eksikleriniz 
yanlışlarınız olabiliyor.

87
00:05:13,450 --> 00:05:14,210
Hiç önemli değil.

88
00:05:14,220 --> 00:05:15,020
Bunlar olacaktır.

89
00:05:15,100 --> 00:05:20,330
Ve siz yeterki çabaladıkça bunlar da zaten 
toparlayacaktır esasen.

90
00:05:20,340 --> 00:05:22,330
Tabi bir de bürokrasi tarafı var.

91
00:05:22,340 --> 00:05:25,130
Bürokratik tarafta, herşey istediğiniz gibi 
olmayabiliyor.

92
00:05:25,140 --> 00:05:30,180
Bazen "olur" dediğiniz şey olmayabiliyor 
ya da olacaksa bile aylar sürebiliyor.

93
00:05:30,190 --> 00:05:34,550
Bunlar da zaten burada yaşarken öğrenmeniz 
gereken şeylerden biri.

94
00:05:34,560 --> 00:05:40,630
Yani sonuç olarak Almanya'da hem çalışma 
hayatı, hem de sosyal hayat size biraz da 
sabırlı olmayı öğretiyor.

95
00:05:40,700 --> 00:05:45,860
Eğer Türkiye'de daha sabırsız bir bireyseniz 
-ki açıkçası Türkiye'de bir çoğumuz sabırsızız.

96
00:05:45,870 --> 00:05:52,420
Ben de Türkiye'deyken daha sabırsızdım çünkü 
Türkiye'deki o bir yere yetişme telaşı insanları 
o noktaya getiriyor.

97
00:05:52,430 --> 00:05:53,420


98
00:05:53,430 --> 00:05:58,030
Ondan sonra böyle bir hayata geçiş yaparken 
başlarda biraz tökezleyebilirsiniz.

99
00:05:58,040 --> 00:06:02,930
İlk 6 ay, içinde bulunduğunuz şeyleri anlamayabilirsiniz.

100
00:06:02,940 --> 00:06:04,480
"Ne yapıyorum ben burada?" diyebilirsiniz.

101
00:06:04,490 --> 00:06:10,980
Ama sabredip bütün bu aşamalara müsaade ederseniz 
aslında dediğim noktaya varacaksınız.

102
00:06:10,990 --> 00:06:13,630
Buradaki önemli şeylerden biri de bence sabır.

103
00:06:13,640 --> 00:06:14,940
Şimdi konu nereye geldi...

104
00:06:14,950 --> 00:06:15,750


105
00:06:15,760 --> 00:06:17,680
Sabır dedik, elini taşın altına koymak dedik.

106
00:06:17,690 --> 00:06:19,660
Benim Almanya'da yapmış olduğum işler dedik, 
değil mi?

107
00:06:19,670 --> 00:06:20,490


108
00:06:20,500 --> 00:06:23,690
Geçenlerde farkettim, Ekşi Sözlük'te hakkımda 
bir entry var.

109
00:06:23,700 --> 00:06:24,500


110
00:06:24,510 --> 00:06:27,890
Şimdi, entry'yi yazan arkadaş sanırım videolarımı 
sonuna kadar izlememiş olabilir.

111
00:06:27,900 --> 00:06:33,020
Çok normaldir yani, hepimiz her önümüze gelen 
videoyu sonuna kadar izlemiyoruzdur belki.

112
00:06:33,030 --> 00:06:38,620
Bunu yadırgayamam, bir şey yok ama hakkımda 
tam doğru olmayan tespitleri var.

113
00:06:38,630 --> 00:06:42,010
Onları şimdi sizinle paylaşacağım, direkt 
entry'yi okuyacağım telefonumdan.

114
00:06:42,020 --> 00:06:47,110
Şöyle, aslında benim burada rahatsız olduğum 
şey, hakkımda ifade etmiş oldukları değil 
de

115
00:06:47,120 --> 00:06:49,720
aslında bakış açısını ifade etmeye çalışacağım.

116
00:06:49,730 --> 00:06:54,770
Yoksa benimle ilgili herkes birşey düşünebilir, 
herkes bir şeyi eleştirebilir, hiç problem 
değil.

117
00:06:54,780 --> 00:06:56,940
Zaten bunu göze aldığım için Youtube yayınları 
yapıyorum.

118
00:06:56,950 --> 00:07:02,320
Ama burada Türkiye'deyken de rahatsız olduğum 
bir bakış açısı vardı.

119
00:07:02,330 --> 00:07:06,010
Bu entry'de de bunu gördüm, sizinle paylaşacağım.

120
00:07:06,020 --> 00:07:07,790
Önce okuyayım isterseniz...

121
00:07:07,800 --> 00:07:14,030
"Kendisindeki ve eşindeki bu girişkenlik 
ve çene olduğu sürece her ülkeden vatandaşlık 
alır bu herif."

122
00:07:14,040 --> 00:07:15,490
Herif olan benim bu arada...

123
00:07:15,500 --> 00:07:16,210


124
00:07:16,220 --> 00:07:22,180
"Bu adamın elle tutulur bir vasfı yok diye 
biliyorum, kendisi Türkiye'de reklamcılık 
mezunu ve Almancası yok."

125
00:07:22,200 --> 00:07:22,900


126
00:07:22,910 --> 00:07:28,360
Dediğim gibi, hakkımda çok fazla bilgi sahibi 
olmamasını çok fazla videolarımı izlememiş 
olmasına bağlıyorum ama bu da önemli değil.

127
00:07:28,370 --> 00:07:29,320


128
00:07:29,330 --> 00:07:32,300
"Bu şekilde nasıl Almanya'da çalışma izni 
almış çok ilginç.

129
00:07:32,310 --> 00:07:36,020
Almanya böyle her isteyene vize veriyor mu, 
bilen lütfen yeşillendirsin" demiş.

130
00:07:36,030 --> 00:07:36,880


131
00:07:36,900 --> 00:07:41,180
"Kendisi en son Almanya'nın Getir muadili 
olan bir firmasında kuryelik yapıyordu." 
demiş.

132
00:07:41,190 --> 00:07:42,830
O video buna denk gelmiş olabilir.

133
00:07:42,840 --> 00:07:45,710
"Türkiye'de..." işte en sevdiğim kısmına 
geldik.

134
00:07:45,720 --> 00:07:49,990
Rahatsız olduğum taraf burası çünkü diğer 
şeyler çok umrumda değil.

135
00:07:50,000 --> 00:07:52,230
Ama burası gerçekten önemli.

136
00:07:52,240 --> 00:07:55,690
Niye önemli, onu da zaten burayı okuduktan 
sonra ifade edeceğim.

137
00:07:55,700 --> 00:08:00,690
"Türkiye'de milyonlarca doktor, mühendis 
tip var, bu şartlarda kuryecilik yapacak 
Almanya'da.

138
00:08:00,700 --> 00:08:02,600
Kendisini şanslı mı  adletmek lazım bilemiyorum."

139
00:08:02,610 --> 00:08:05,080


140
00:08:05,090 --> 00:08:08,300
Şöyle, başladığımız yere geri dönelim.

141
00:08:08,310 --> 00:08:12,120


142
00:08:12,130 --> 00:08:19,890
Sonuç olarak "Almanya'da bu işi yapabilecek 
bir sürü doktor, mühendis varken o vasıfsız 
adam mı gitmiş Almanya'ya?" demek istemiş.

143
00:08:19,900 --> 00:08:22,040
Evet, Almanya'ya böyleleri geliyor.

144
00:08:22,050 --> 00:08:25,230
Çünkü ben elimi taşın altına koyarak, çabalayarak 
bu noktaya geldim.

145
00:08:25,240 --> 00:08:28,230
Dolayısıyla Almanya'ya böyleleri gelebilir, 
o konuda haklısın.

146
00:08:28,240 --> 00:08:30,370
Bunun için doktor olmaya, mühendis olmaya 
gerek yok.

147
00:08:30,380 --> 00:08:31,970
Mesleğinin ne olduğunun da önemi yok.

148
00:08:31,980 --> 00:08:32,750


149
00:08:32,760 --> 00:08:35,890
Başta da demiştim ya, Türkiye'deyken de rahatsız 
olduğum bir bakış açısı var diye,

150
00:08:35,900 --> 00:08:37,850
insanları mesleğine göre sınıflandırma.

151
00:08:37,860 --> 00:08:43,510
Ben bununa, yakın akrabalarda bile çok denk 
geldim.

152
00:08:43,520 --> 00:08:45,690
Yani size paranıza göre değer veriyorlar.

153
00:08:45,700 --> 00:08:46,530


154
00:08:46,540 --> 00:08:50,390
Böyle insanlar var, yani bu sizin de ailenizde 
vardır, arkadaşlarınızda, yakınınızda da 
vardır.

155
00:08:50,400 --> 00:08:51,290


156
00:08:51,300 --> 00:08:56,950
Sizin cebinizdeki paranız ve mesleğiniz sizin 
tamamen aldığınız değeri gösteriyor.

157
00:08:56,960 --> 00:08:59,030
Bu inanılmaz yanlış bir şey.

158
00:08:59,040 --> 00:09:00,890
Çünkü Almanya'da şöyle bir şey var;

159
00:09:00,900 --> 00:09:06,540
Siz bir çöpçü olarak doktora gittiğiniz zaman, 
doktor sizi, ayağa kalkıp önünü ilikleyerek 
karşılıyor.

160
00:09:06,550 --> 00:09:10,540
Elinizi sıkıyor, "Mehmet bey, hoşgeldiniz...", 
bu kadar...

161
00:09:10,550 --> 00:09:11,450


162
00:09:11,460 --> 00:09:14,930
Bunun için doktor olmaya ya da iyi bir meslek 
sahibi olmaya gerek yok.

163
00:09:14,940 --> 00:09:17,010
Bu ön yargılardan kurtulmak gerekiyor.

164
00:09:17,020 --> 00:09:20,910
Bir de şu tarafından bakmak gerekiyor, Almanya'nın 
sadece doktora, mühendise mi ihtiyacı var?

165
00:09:20,920 --> 00:09:25,210
Bu arada benim eşim mühendis ama o tarafıyla 
ilgilenmiyoruz.

166
00:09:25,220 --> 00:09:31,200
Almanya'nın sadece bu tarz, Türkiye'de en 
üst seviye olarak bilinen mesleklere mi ihtiyacı 
var?

167
00:09:31,210 --> 00:09:34,180
Ya da Türkiye'de, ya da herhangi bir ülkede...

168
00:09:34,190 --> 00:09:34,730


169
00:09:34,740 --> 00:09:38,830
Sonuçta bir ülkeye değer katan şey aslında 
çeşitli, farklı mesleklerdir.

170
00:09:38,840 --> 00:09:44,600
Yani reklamcısı da, işletme mezunu da ya 
da televizyoncusu da...

171
00:09:44,610 --> 00:09:45,330


172
00:09:45,340 --> 00:09:45,950
Manavı...

173
00:09:45,960 --> 00:09:46,410
Değil mi...

174
00:09:46,420 --> 00:09:47,470
Çöpçüsü...

175
00:09:47,480 --> 00:09:49,900
Her birinin kattığı bir görev vardır, her 
birinin işi ayrıdır.

176
00:09:49,910 --> 00:09:53,510
Birinin yaptığı mesleği, daha doğrusu birinin 
yaptığı işi diğeri yapamaz,

177
00:09:53,520 --> 00:09:55,340
diğerinin yaptığını başkası yapamaz.

178
00:09:55,350 --> 00:09:58,130
Yani bu böyledir, bunu bu şekilde kabul etmek 
gerekiyor.

179
00:09:58,140 --> 00:10:06,220
İlla bunun için doktor olmak ya da doktorla 
kıyaslamak, buna göre, gelen kişinin niteliğini 
sorgulamak kesinlikle çok yanlış.

180
00:10:06,230 --> 00:10:07,040


181
00:10:07,050 --> 00:10:09,090
Bu da maalesef bizim ülkemizde çok sık yapılıyor.

182
00:10:09,100 --> 00:10:10,070


183
00:10:10,080 --> 00:10:13,010
Benim bu entry'yi paylaşmamdaki en büyük 
amaç buydu aslında.

184
00:10:13,020 --> 00:10:18,040
Hakkımda söylediği şeyler değil, sadece işi 
doktor, mühendise göre kıyaslamış olması.

185
00:10:18,050 --> 00:10:19,500


186
00:10:19,510 --> 00:10:22,720
Sonuç olarak egolarınızdan sıyrılmanız gerekiyor.

187
00:10:22,730 --> 00:10:24,970
Eğer egonuzdan sıyrılırsanız buraya gelirsiniz.

188
00:10:24,980 --> 00:10:31,120
Ama egoyu sadece doktora ya da belli bir 
statüye bağlarsanız bence çok ileri gidemezsiniz.

189
00:10:31,130 --> 00:10:35,060
Büyük bir çoğunluğunuz biliyordur, Almanya'da 
bir yandan da danışmanlık işi yapıyorum.

190
00:10:35,070 --> 00:10:41,210
Bu danışmanlık sürecimde benden Almanya'ya 
gelme konusunda bir sürü doktor, mühendis 
de danışmanlık alıyor.

191
00:10:41,220 --> 00:10:42,220


192
00:10:42,230 --> 00:10:45,990
Bir çoğunun da kalifikasyonu, yani yetenekleri 
var.

193
00:10:46,000 --> 00:10:47,270
Yani o konuda bir sıkıntıları yok.

194
00:10:47,280 --> 00:10:48,340
Yabancı dilleri de var.

195
00:10:48,350 --> 00:10:51,210
Ama buraya gelme konusunda ciddi anlamda 
cesaretleri eksik.

196
00:10:51,220 --> 00:10:52,590


197
00:10:52,600 --> 00:10:56,640
Demek istediğim, burada doktor da olsan ya 
da başka birşey de olsan farketmiyor.

198
00:10:56,650 --> 00:10:58,960
Yani önemli olan buraya gelebilme cesareti.

199
00:10:58,970 --> 00:11:00,570
Bunun mesleği yok!

200
00:11:00,580 --> 00:11:01,370


201
00:11:01,380 --> 00:11:04,340
Zaten sadece doktorların geliyor olması biraz 
saçma olmaz mıydı?

202
00:11:04,350 --> 00:11:07,250
Düşünsenize koca bir ülke sadece doktoru 
mu alacak?

203
00:11:07,260 --> 00:11:10,300
Ben burada o kadar farklı mesleklerle karşılaştım 
ki.

204
00:11:10,310 --> 00:11:12,000
Öyle yeni meslekler öğrendim ki.

205
00:11:12,010 --> 00:11:13,350
Türkiye'de yoktu.

206
00:11:13,360 --> 00:11:15,190
Bilmediğim meslekler var.

207
00:11:15,200 --> 00:11:18,580
Bu adamlar bu işlerini çok saygın bir şekilde 
yapıyorlar, topluma da değer veriyorlar.

208
00:11:18,590 --> 00:11:23,150
Çünkü yaptığı işi iyi yaptığı için insanların 
da ona bakış açısı değişiyor.

209
00:11:23,160 --> 00:11:28,020
Yani buradaki olay sizin meslek, ünvanınız, 
o "title" dediğimiz şey değil.

210
00:11:28,030 --> 00:11:31,170
Buradaki olay, sen o "title"ın hakkını veriyor 
musun, vermiyor musun...

211
00:11:31,180 --> 00:11:34,040
Sen çöpçüsün, buraları iyi temizliyor musun, 
temizlemiyor musun...

212
00:11:34,050 --> 00:11:35,410
Önemli olan budur.

213
00:11:35,420 --> 00:11:42,040
Sen manavsın, insanların sağlığını düşünecek 
şekilde işini yapıyor musun, düzgün, çürük 
olmayan elma satıyor musun,

214
00:11:42,050 --> 00:11:46,580
fiyatı uygun mu, müşteriye davranışın iyi 
mi, müşteriyle iletişimin iyi mi, budur önemli 
olan.

215
00:11:46,590 --> 00:11:51,340
Diğer türlü sen manavsın, gelemezsin, sen 
çöpçüsün, gelemezsin ama sen doktorsun gelirsin.

216
00:11:51,350 --> 00:11:53,570
Böyle bir anlayış son derece saçma.

217
00:11:53,580 --> 00:12:08,420
[MÜZİK ÇALIYOR]

218
00:12:08,430 --> 00:12:13,800
Yurtdışına taşındıktan sonra kesinlikle "armut 
piş ağzıma düş" mantelitesinden vazgeçmek 
gerekiyor.

219
00:12:13,810 --> 00:12:14,900
Uzaklaşmak gerekiyor.

220
00:12:14,910 --> 00:12:22,610
Çünkü buraya geldikten sonra devlet işleri 
olsun ya da okul bulmak, dil okulu bulmak, 
bürokratik işler olsun.

221
00:12:22,620 --> 00:12:24,580
Bunların tamamını kendi başınıza halletmeniz 
gerekiyor.

222
00:12:24,590 --> 00:12:26,230


223
00:12:26,240 --> 00:12:29,920
Yani, okul araştırılacakken bizzat kendiniz 
gidip peşinden koşmanız gerekiyor.

224
00:12:29,930 --> 00:12:32,890
Kimse sizin kapınıza gelmiyor bunlar için.

225
00:12:32,900 --> 00:12:36,090
Kimse peşinize düşmüyor, sizin bir şeyleri 
kendi başınıza halletmeniz gerekiyor.

226
00:12:36,100 --> 00:12:37,190


227
00:12:37,200 --> 00:12:40,780
Örneğin evinize mektuplar gelecek sürekli, 
bunları oturup anlamanız gerekiyor.

228
00:12:40,790 --> 00:12:45,800
Biz ilk geldiğimiz zamanlarda, evimize, devlet 
tarafından bir sürü mektup geliyordu.

229
00:12:45,810 --> 00:12:46,730


230
00:12:46,740 --> 00:12:47,680
Hiçbirini de anlamıyorduk.

231
00:12:47,690 --> 00:12:48,550


232
00:12:48,560 --> 00:12:49,380
Hepsi Almanca.

233
00:12:49,390 --> 00:12:53,650
Uzun uzun, sayfalar dolusu şeyler yazmışlar, 
3 sayfa mektup gelmiş mesela.

234
00:12:53,660 --> 00:12:54,430


235
00:12:54,440 --> 00:12:55,580
Biz daha A1'iz.

236
00:12:55,590 --> 00:12:58,260
Sadece "merhaba" demeyi biliyoruz Almanca.

237
00:12:58,270 --> 00:13:00,120
"İyi akşamlar" demeyi biliyoruz.

238
00:13:00,130 --> 00:13:03,600
O arada baya yardırmış abiler.

239
00:13:03,610 --> 00:13:07,450
"Bürokratik açıdan halletmeniz gereken şu 
şeyler var, şunları yapmanız gerekiyor.

240
00:13:07,460 --> 00:13:11,010
Şunu yaptığınız takdirde şu işlemler gerçekleşecek."

241
00:13:11,020 --> 00:13:17,710
Gibi gibi, bir sürü terimler kullanarak, 
uzun uzun sayfalarca mektuplar geliyordu.

242
00:13:17,720 --> 00:13:21,300
Bunları halletmek için de tabii ki kendi 
başınıza oturup çabalamanız gerekiyor.

243
00:13:21,310 --> 00:13:22,590


244
00:13:22,600 --> 00:13:27,520
Şöyle bir insan tipi var; mesela mektup geliyor 
size, alıp onu bir bilene götürmeye çalışıyorsunuz.

245
00:13:27,530 --> 00:13:30,930
"Bana böyle bir mektup geldi de, senin Almancan 
var, al şunu çevir"

246
00:13:30,940 --> 00:13:32,660
Bunu yapmamak gerekiyor.

247
00:13:32,670 --> 00:13:39,050
Al o mektubu otur, GoogleTranslate.com var 
sonuçta (doğrusu aşağıda)

248
00:13:39,060 --> 00:13:40,830
Google'ın çeviri hizmeti.

249
00:13:40,840 --> 00:13:42,820
Al oradan çevir, anlamaya çalış.

250
00:13:42,830 --> 00:13:49,090
Zaten bu ileride, Almanca öğrenirken senin 
işine yarayacak çünkü anlayabilme seviyeni,

251
00:13:49,100 --> 00:13:53,580
aslında böyle girişimlerle üst seviyelere 
çıkaracaksın, daha çok anlamaya başlayacaksın.

252
00:13:53,590 --> 00:13:56,900
Bir kelimeyi gördüğünde ne ile ilgili olduğunu 
çözeceksin.

253
00:13:56,910 --> 00:14:02,170
O yüzden "armut piş, ağzıma düş" mantığı 
kesinlikle Almanya'da yemiyor.

254
00:14:02,180 --> 00:14:06,170
Her koyun kendi bacağından asılır mantığı 
burada daha çok geçerli.

255
00:14:06,180 --> 00:14:20,530
[MÜZİK ÇALIYOR]

256
00:14:20,540 --> 00:14:25,780
Bir de buraya gelecek insan kesinlikle dil 
öğrenmeyi sevmeli, hevesli olmalı.

257
00:14:25,790 --> 00:14:26,670


258
00:14:26,680 --> 00:14:30,850
Yani ilk geldiğinizde belki 1-2 yıl burada 
sadece İngilizce bilerek de hayatınızı sürdürebilirsiniz.

259
00:14:30,860 --> 00:14:36,260
Ama uzun vadeli, açıkçası İngilizce'nin yanına 
Almanca'nın da olması gerekiyor.

260
00:14:36,270 --> 00:14:39,330
Almanca bilmek burada gerçekten büyük bir 
avantaj sağlıyor.

261
00:14:39,340 --> 00:14:45,620
Tabi şu da var, mesela bu ikilemde olan birçok 
insan var ve bu tür sorular da geliyor diye 
ifade etmek istiyorum.

262
00:14:45,700 --> 00:14:51,990
"Almanya'ya geleceğim, İngilizce mi öğreneyim, 
Almanca mı öğreneyim? İngilizcem biraz var" 
tarzında.

263
00:14:52,000 --> 00:14:55,020
Bence ikisini de bilmek gerekiyor.

264
00:14:55,100 --> 00:15:00,600
Yani tek başına Almanca öğrenip tek kelime 
İngilizce bilmemek de, aynı şekilde...

265
00:15:00,700 --> 00:15:00,890
[ARABA KORNASI]

266
00:15:00,900 --> 00:15:01,600
...çözüm değil.

267
00:15:01,610 --> 00:15:02,680
O yüzden...

268
00:15:02,690 --> 00:15:04,310


269
00:15:04,320 --> 00:15:07,150
Bir an Türkiye'deyiz sandım, korna sesi geldi.

270
00:15:07,200 --> 00:15:09,680


271
00:15:09,690 --> 00:15:15,490
Yani sonuç olarak burada benim birkaç arkadaşım 
var, mükemmel Almancaları var,

272
00:15:15,500 --> 00:15:17,400
C1-C2 seviyesinde Almancaya sahipler.

273
00:15:17,410 --> 00:15:18,520


274
00:15:18,530 --> 00:15:23,880
İngilizceleri inanılmaz kötü ve bundan şikayet 
ediyorlar, resmen ağlıyorlar.

275
00:15:23,890 --> 00:15:27,040
"İngilizce bilmem gerekiyor" diye ve İngilizce 
geliştirmeye çalışıyorlar.

276
00:15:27,050 --> 00:15:28,320


277
00:15:28,330 --> 00:15:35,740
Niye? Çünkü biliyorlar, burada bir iş bulup 
çalışırsanız sıkıntı yok ama gelecekte güzel 
bir iş ilanı bulursun,

278
00:15:35,750 --> 00:15:41,520
parası daha iyidir mesela ama başvuramazsın 
çünkü ilanda derki "hem İngilizce hem Almanca 
iyi olmak zorunda."

279
00:15:41,530 --> 00:15:45,330
Demem o ki, burada 2 dile sahip insanlar 
kesinlikle avantajlı.

280
00:15:45,340 --> 00:15:47,850
Ne iyi bir İngilizce, ne iyi bir Almanca...

281
00:15:47,860 --> 00:15:54,130
Tabii ki ikisi de kapı açıyor, sıkıntı yok 
ama daha da iyi bir zemine oturtmak için 
bu işi,

282
00:15:54,140 --> 00:15:55,900
her ikisine de hakim olmak gerekiyor.

283
00:15:55,910 --> 00:15:58,930
Ve bunun da yolu, kesinlikle dil öğrenmeyi 
sevmekten geçiyor.

284
00:15:58,940 --> 00:16:01,690
Dil öğrenmeyi seven insan, bu noktada sıkıntı 
yaşamaz.

285
00:16:01,700 --> 00:16:06,850
Ama eğer dil öğrenme konusunda sıkıntı yaşıyorsanız, 
yani bu konuda da sabırsızsanız,

286
00:16:06,860 --> 00:16:08,730
bu iş de biraz zor olabilir.

287
00:16:08,740 --> 00:16:11,970
Yani dil dediğimiz şey sonuçta 3-6 ayda öğrenilmiyor.

288
00:16:11,980 --> 00:16:14,020
Biz 3 yıldır buradayız, hala öğreniyoruz.

289
00:16:14,030 --> 00:16:16,320
Hala dil öğrenmek için bir şeyler yapıyoruz.

290
00:16:16,330 --> 00:16:23,140
Her akşam evimizde televizyon açıktır, haberleri 
izleriz, haberlerden sonra bir Almanca film 
izleriz

291
00:16:23,150 --> 00:16:25,940
ya da düzenli izlediğimiz diziler var, fiks 
onları izliyoruz.

292
00:16:25,950 --> 00:16:32,310
Ben sürekli şarkı dinliyorum, evde sürekli 
Almanca belli şarkılar döner, onların sözlerini 
ezberleyerek,

293
00:16:32,320 --> 00:16:35,540
sözler üzerinden kelimeler öğrenerek bu şekilde 
dil öğrenmeye çalışıyorum.

294
00:16:35,550 --> 00:16:38,840
Bazen ağır, bazen hızlı, durumuna göre değişiyor.

295
00:16:38,850 --> 00:16:41,760
Kurs, içinde olduğu zaman daha da hızlı oluyor 
özellikle.

296
00:16:41,770 --> 00:16:45,470
Ama öyle ya da böyle hayatımızda dili eksik 
tutmamaya çalışıyoruz.

297
00:16:45,480 --> 00:16:46,800


298
00:16:46,810 --> 00:16:52,490
Sabırla birlikte dili eş zamanlı olarak biraz 
daha öteye, iyi bir noktaya taşımak da mümkün.

299
00:16:52,500 --> 00:16:54,090
O yüzden buna da dikkat etmekte fayda var.

300
00:16:54,100 --> 00:17:10,190
[MÜZİK ÇALIYOR]

301
00:17:10,200 --> 00:17:14,850
Bu arada, yaşadığın ülkeye entegre olmaya 
çalışmak da yine dil kadar önemli.

302
00:17:14,860 --> 00:17:17,860
Eğer Almanya'ya ya da yurtdışında herhangi 
bir ülkeye taşınmak istiyorsanız,

303
00:17:17,870 --> 00:17:22,280
kesinlikle farklı milletlerden insanlarla 
yaşamak sizi heyecanlandırmalı.

304
00:17:22,290 --> 00:17:26,840
Eğer böyle bir şey için heyecan duymuyorsanız, 
bu da aslında bir zorluk.

305
00:17:26,850 --> 00:17:30,450
Çünkü burada sürekli bu tür insanlarla muhatap 
olacaksınız.

306
00:17:30,460 --> 00:17:33,370
Bununla birlikte tabi entegre olmak da çok 
önemli.

307
00:17:33,380 --> 00:17:36,190
Mesela belli şeyler var, bunlara dikkat etmek 
gerekiyor.

308
00:17:36,200 --> 00:17:38,430
Özellikle Almanya kuralcı bir ülke.

309
00:17:38,440 --> 00:17:40,650
Dolayısıyla kurallar burada son derece önemli.

310
00:17:40,660 --> 00:17:41,580


311
00:17:41,590 --> 00:17:45,260
Örneğin gece 10'dan sonra gürültü yapmamanız 
gerekiyor.

312
00:17:45,270 --> 00:17:48,260
Yaparsanız her an bir komşunuz polis çağırabilir.

313
00:17:48,270 --> 00:17:49,510
Dikkat etmeniz gerekiyor.

314
00:17:49,520 --> 00:17:54,390
Ya da Pazar günleri elektrik süpürgesini 
çalıştırmayacaksınız, bu da yine önemli.

315
00:17:54,400 --> 00:17:56,020


316
00:17:56,030 --> 00:18:00,690
Ya da metroya, otobüse binecekseniz, kesinlikle 
yanınızda biletinizin olması gerekiyor.

317
00:18:00,700 --> 00:18:02,470
Bilet satın almak zorundasınız.

318
00:18:02,480 --> 00:18:05,430
Yani içinde bulunduğunuz topluma entegre 
olmak.

319
00:18:05,440 --> 00:18:11,130
Bunu sağladığınız takdirde sıkıntı yok ama 
bunu yapmayıp, bunu uzun süre bu şekilde 
sürdürürseniz,

320
00:18:11,140 --> 00:18:18,660
gerçekten bir Türk olarak, bir Alman'ın gözünde 
ya da herhangi bir insanın gözünde küçük 
duruma düşmeniz olası.

321
00:18:18,670 --> 00:18:20,030
Yani ona dikkat etmek gerekiyor.

322
00:18:20,040 --> 00:18:23,100
Bunun da yolu entegrasyondan geçiyor, yani 
adapte olmak.

323
00:18:23,110 --> 00:18:27,070
Tabiki kendi kültürünü yaşa, kendi kültürünü, 
değerlerini unutma, o ayrı bir şey.

324
00:18:27,080 --> 00:18:28,790
Asimile olmayın tabii ki.

325
00:18:28,800 --> 00:18:33,950
Ama içinde bulunduğunuz kültürü de benimseyin, 
yani yeni şeyler öğrenmek demek,

326
00:18:33,960 --> 00:18:36,070
"kendi kültürünü unutacaksın" anlamına gelmiyor.

327
00:18:36,080 --> 00:18:37,010


328
00:18:37,020 --> 00:18:40,460
O yüzden bir kültürü benimsemiş olmak aslında 
kötü bir şey değil.

329
00:18:40,470 --> 00:18:46,080
Sadece kendi değerlerinizle diğer kültür 
arasındaki belli dengeyi tutun.

330
00:18:46,090 --> 00:18:47,770
Araya bir kırmızı çizgi çekin.

331
00:18:47,780 --> 00:19:01,730
[MÜZİK ÇALIYOR]

332
00:19:01,740 --> 00:19:05,960
Peki, iyi söylüyorum, güzel söylüyorum da 
biz bu 3 yılda ne kadar entegre olduk?

333
00:19:05,970 --> 00:19:07,030
Neler yaptık?

334
00:19:07,040 --> 00:19:08,440


335
00:19:08,450 --> 00:19:11,820
Yani, normal kurallar açısından bir sıkıntı 
yaşamadık.

336
00:19:11,830 --> 00:19:13,550
İlk günden entegreydik açıkçası.

337
00:19:13,560 --> 00:19:20,020
İstediğimiz şey de buydu aslında, kurallı, 
her şeyin şeffaf olduğu bir yaşam.

338
00:19:20,030 --> 00:19:23,880
Dolayısıyla bu konuda sıkıntı yaşamadık aksine 
işimize geldi bu durum.

339
00:19:23,890 --> 00:19:26,630
Ama arkadaş bulma konusuna değinmek istiyorum.

340
00:19:26,640 --> 00:19:31,330
Mesela yabancı arkadaşlar, ben kuryecilik 
yaparken birçok yabancı arkadaşım vardı.

341
00:19:31,340 --> 00:19:34,080
Yani Alman arkadaşım da vardı, İngiliz arkadaşım 
da vardı.

342
00:19:34,090 --> 00:19:38,130
Keza, İngiliz olan 2 çocuk vardı, onlarla 
baya samimiydim.

343
00:19:38,140 --> 00:19:47,240
Onlardan birçok yakın arkadaşım halen görüşüyoruz, 
mesajlaşıyoruz ya da Münih'teyken birbirimize 
git gel yapıyorduk sürekli.

344
00:19:47,250 --> 00:19:54,440
Eşim de onun kız arkadaşını tanıyor, sürekli 
çift halinde görüşüyorduk, birbirimizi yemeğe 
çağırıyorduk.

345
00:19:54,450 --> 00:19:55,620
Öyle bir iletişimimiz vardı.

346
00:19:55,630 --> 00:19:57,970
Onlara bizim geleneksel Türk yemeklerini 
yapıyorduk.

347
00:19:57,980 --> 00:19:59,700
Kuru fasulye yapmıştık, 3 tabak yemişti.

348
00:19:59,710 --> 00:20:01,940
Böyle arkadaşlarımız var.

349
00:20:01,950 --> 00:20:02,930


350
00:20:02,940 --> 00:20:07,500
Çok fazla Alman arkadaşımız, şu 3 yılda, 
aşırı olmadı bence.

351
00:20:07,510 --> 00:20:14,270
1-2 tane var ama açıkçası sandığımız kadar 
iyiler ama mesafeliler çünkü burada da tabiki

352
00:20:14,280 --> 00:20:20,070
Almanlar'la arkadaş olabilmenin çok olmamasını 
buna örnek olarak gösterebilirim.

353
00:20:20,080 --> 00:20:21,030
Ama olmuyor mu? Var.

354
00:20:21,040 --> 00:20:26,040
Hatta şu anda da Hamburg'ta yeni yeni tanıştığımız 
1-2 Alman arkadaşımız olmaya başladı şimdiden.

355
00:20:26,050 --> 00:20:31,720
Bu da bizim için sevindiri birşey çünkü burada, 
özellikle Hamburg'ta da Alman arkadaş edinmek 
istiyoruz.

356
00:20:31,730 --> 00:20:33,940
Bilmeyenler için, gitar çalıyorum.

357
00:20:34,000 --> 00:20:36,730
Burada bir müzik grubum vardı, Münih'teyken.

358
00:20:36,740 --> 00:20:37,770
2 yıl kadar sürdü.

359
00:20:37,780 --> 00:20:38,830


360
00:20:38,840 --> 00:20:44,040
O grubu Afrika kökenli, Almanya doğumlu bir 
arkadaşım kurmuştu.

361
00:20:44,050 --> 00:20:46,810
Bir ilan vermişti, ben de ona yazmıştım.

362
00:20:46,820 --> 00:20:50,230
O aralar, bir müzik grubu kurarak bir şekilde 
insanlarla network yapayım,

363
00:20:50,240 --> 00:20:51,410


364
00:20:51,420 --> 00:20:55,120
bir şekilde hem Almancam gelişsin hem de 
yabancı arkadaşlarım olsun.

365
00:20:55,130 --> 00:20:58,470
Böyle, burada kendimi bir şeye ait göreyim 
istemiştim.

366
00:20:58,480 --> 00:21:02,910
Dolayısıyla o grubu kurduktan sonra 2 yıl 
birlikte çalıştık.

367
00:21:02,920 --> 00:21:06,070
Hatta bir İspanyol arkadaşımız vardı başlarda, 
o da davul çalıyordu.

368
00:21:06,080 --> 00:21:11,380
Bahsettiğim Afrika'lı olan arkadaşta şarkı 
sözlerini yazıyordu, ben besteliyordum ve 
gitarlarını çalıyordum.

369
00:21:11,390 --> 00:21:14,550
Baya konser verdik Münih'te ve çevresinde.

370
00:21:14,560 --> 00:21:16,780
Hatta Stuttgart'a bile gittik.

371
00:21:16,790 --> 00:21:21,530
Stuttgart'a gittik, birkaç tane adını çok 
iyi hatırlayamadığım ufak şehirde çaldık.

372
00:21:21,540 --> 00:21:24,470
Bayern ve Baden-Vürtemberg bölgesinde.

373
00:21:24,480 --> 00:21:28,620
Yani sonuç olarak bu tarz şeyler yaparak 
da arkadaş edinmeye çalıştık.

374
00:21:28,630 --> 00:21:32,700
Benim müzik gibi bir yeteneğim var, oradan 
bir şekilde bir kapı açmaya çalıştım.

375
00:21:32,710 --> 00:21:36,580
Sizin de kendinize ait bir hobiniz varsa 
bunun gibi bir yol deneyebilirsiniz.

376
00:21:36,590 --> 00:21:37,730


377
00:21:37,740 --> 00:21:38,670
Kesinlikle işe yarıyor.

378
00:21:38,680 --> 00:21:44,900
Özellikle başlarda dil bilmezken, o utangaçlık 
döneminde elimde olan yetenekle o açığı kapatmıştım.

379
00:21:44,910 --> 00:21:50,470
Ve bir şekilde sürekli sahne ortamlarında 
farklı müzisyenlerle aynı ortamda bulunmuştum.

380
00:21:50,480 --> 00:21:56,980
O sahne arkasında, backstage dediğimiz arkada, 
kuliste, farklı farklı yabancı müzisyenler 
tanıdım.

381
00:21:56,990 --> 00:21:59,190
Ara sıra sohbet ediyorsun...

382
00:21:59,200 --> 00:22:03,460
O da güzel bir iletişim ağı başlatıyor size.

383
00:22:03,470 --> 00:22:05,850
O yüzden böyle şeyleri de yapmayı tavsiye 
ederim.

384
00:22:05,860 --> 00:22:08,060
Biz en azından 3 yılda bu tarz şeyler yaptık.

385
00:22:08,070 --> 00:22:11,270
Farklı şekillerde tabi birçok yabancıyla 
iletişim kurduk.

386
00:22:11,280 --> 00:22:13,770
Bu tarz şeylere hiçbir zaman kapalı olmadık.

387
00:22:13,780 --> 00:22:18,560
Halen de, açıkçası, bunu daha fazla yapalım 
istiyoruz ama şu an pandemi engel.

388
00:22:18,570 --> 00:22:21,900
Çünkü etkinlikler yasak olduğu için çok birşey 
yapamıyoruz.

389
00:22:21,910 --> 00:22:23,170
Hiç kimseyle buluşamıyoruz zaten.

390
00:22:23,180 --> 00:22:26,920
Ama pandemi sonrasında yeni arkadaşlar edinmeyi 
de özen göstereceğiz aynı şekilde.

391
00:22:26,930 --> 00:22:42,390
[MÜZİK ÇALIYOR]

392
00:22:42,400 --> 00:22:47,540
Tamam çok güzel, gittiğin yere adapte ol, 
buradaki insanlarla tanış, arkadaş edin.

393
00:22:47,550 --> 00:22:49,520
İyi de, Almanlar ırkçı değil miydi?

394
00:22:49,530 --> 00:22:50,350


395
00:22:50,360 --> 00:22:52,290
Genelde bu soruluyor sürekli.

396
00:22:52,300 --> 00:22:55,790
Aslında burada karıştırılan çok ciddi bir 
yanlış var bence.

397
00:22:55,800 --> 00:23:01,680
Yani "Almanlar ırkçı mı değil mi?" sorusunu 
yüzde yüz bir şekilde cevaplamak zor.

398
00:23:01,690 --> 00:23:03,850
Çünkü Alman var, Alman var...

399
00:23:03,860 --> 00:23:05,330
Türk var, Türk var...

400
00:23:05,340 --> 00:23:11,190
Çok aşırı ırkçılığa sahip bir Türk de var, 
çok hümanist, barışçıl bir Türk de var.

401
00:23:11,200 --> 00:23:13,360
Bu tamamen karakterine göre.

402
00:23:13,370 --> 00:23:17,680
Yani Alman dediğin bir tane değilki, hepsi 
aynı olsun, fabrikasyon olsun.

403
00:23:17,690 --> 00:23:18,620


404
00:23:18,630 --> 00:23:21,070
Ancak şunu sen ırkçılıkla karıştırıyorsan 
o ayrı birşey tabiki.

405
00:23:21,080 --> 00:23:29,550
Almanlar genel olarak bir insanla kolay kolay 
iletişim kurmazlar ve kısa sürede kanka olmazsın.

406
00:23:29,560 --> 00:23:32,160
O doğru, orada bir sıkıntı yok.

407
00:23:32,170 --> 00:23:36,310
Ama bunun ırkçılıkla bağdaştırılması yanlış 
olur.

408
00:23:36,320 --> 00:23:41,000
Bunu ırkçılıktan da yapan vardır, onu haklı 
çıkarmak için söylemiyorum.

409
00:23:41,010 --> 00:23:47,640
Ama her karşılaştığım ve seninle yüzde yüz 
sohbet içine girmeyen Alman'ı da "ırkçılığından 
böyle yapıyor"

410
00:23:47,650 --> 00:23:48,860
demen, bence biraz yanlış.

411
00:23:48,870 --> 00:23:50,630
Genelde bu iki şey karıştırılıyor.

412
00:23:50,640 --> 00:23:51,740


413
00:23:51,750 --> 00:23:57,080
O yüzden önemli olan bence birazda nasıl 
bir Alman'a denk geldiğin.

414
00:23:57,090 --> 00:23:59,890
Mesela benim burada birkaç tane Türk arkadaşım 
var.

415
00:23:59,900 --> 00:24:03,930
Bazı Almanlar'la yediği içtiği ayrı gitmiyor 
neredeyse, öyle ilişkileri var.

416
00:24:03,940 --> 00:24:06,330
Tamamen karşısına denk gelen örneğe bağlı.

417
00:24:06,340 --> 00:24:08,880
Biraz da kendisinin de enerjisine bağlı.

418
00:24:08,890 --> 00:24:16,330
Yani her insanda sizinle zaman geçirmeyi, 
size zaman ayırmayı ya da buna tahammül etmeyi 
göze almıyor olabilir.

419
00:24:16,340 --> 00:24:17,390
Ya da istemiyor da olabilir.

420
00:24:17,400 --> 00:24:18,250


421
00:24:18,260 --> 00:24:23,240
Herkes, her an sohbet kuracak, yeni bir arkadaş 
edinecek enerjide olmayabilir.

422
00:24:23,250 --> 00:24:28,670
Bunun için Almanlar'ın bir özelliği yok yani 
o açıdan, "ırkçı mıdır, şöyle midir, böyle 
midir?" diye.

423
00:24:28,680 --> 00:24:32,740
Bu her insanın aşağı yukarı içinde bulunduğu 
bir şey.

424
00:24:32,750 --> 00:24:35,490
Yani bu mevzuyu millet konusundan ayırmak 
gerekiyor bence.

425
00:24:35,500 --> 00:24:49,820
[MÜZİK ÇALIYOR]

426
00:24:49,830 --> 00:24:52,880
Neyse, sonuç olarak Almanya'ya kimler gelebilir, 
kimler gelemez,

427
00:24:52,890 --> 00:24:56,630
3 yıllık tecrübem eşliğinde sizlere bunu 
yorumlamaya çalıştım.

428
00:24:56,640 --> 00:24:57,670


429
00:24:57,680 --> 00:25:00,400
Ve dediğim gibi aslında her hafta, her pazar 
günü,

430
00:25:00,410 --> 00:25:04,600
özellikle Türkiye saati ile 10.00'da kanalımda 
sürekli yeni bir video ile

431
00:25:04,610 --> 00:25:07,500
Almanya'daki deneyimlerimi sizlerle paylaşmaya 
özen gösteriyorum.

432
00:25:07,510 --> 00:25:10,620
Ellerim dondu video çekmekten, o yüzden video 
şu an burada sonlandırıyorum.

433
00:25:10,630 --> 00:25:13,030
Eğer beğendiyseniz Beğen butonuna basmayı 
unutmayın.

434
00:25:13,040 --> 00:25:17,300
Abone değilseniz abone olmayı ve zil ikonunu 
açarak bildirimleri de açık hale getirmeyi 
unutmayın.

435
00:25:17,310 --> 00:25:19,490
Haftaya bir sonraki video görüşmek üzere...

436
00:25:19,500 --> 00:25:37,000
[MÜZİK ÇALIYOR]

